Tom Russell — The Angel of Lyon letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Angel of Lyon" de Tom Russell.
Letra
He had a vision of Anne Marie
With a rosary in her hand
So it’s exit the rainmaker
The old gray flannel man
With a closet full of business suits
He left a letter near the phone
It said, «I'm on my way to paradise
To see the angel of lyon»
And then he caught the train to Brussels
He ordered cognac and croissants
He made a mental list
Of things he owned but didn’t want
All the buildings, all the real estate
The antique glass and stone
He’d trade a vow of poverty
To see the angel of Lyon
And he sang ave maria
Or at least the parts he knew
And watched the shadow of the train
On the towns that they rolled through
And he closed his eyes and he saw two rivers
The Rhone and the saone
The male and female spirit of The city of Lyon
Then he waited on the bridge
Where they met the year before
But the days turned into weeks
And then the seasons numbered four
And his clothes grew worn and ragged
As through that town he roamed
Searching every open window
For the angel of Lyon
And he sang Ava maria
Or at least the parts he knew
And watched his shadow on the walls
Of the streets that he walked through
And he crossed those holy rivers
The Rhone and the saone
They’d not give up the secret of The angel of Lyon
There’s a thousand candles burning
In the basilica tonight
Where sister eve maria
Is the keeper of the light
And down a dream of alleyways
Walks a saint of rag and bone
The madman torn asunder
By the angel of lyon
And he sang ava maria
Or at least the parts he knew
And watched his shadow on the wall
Of the streets that he crawled through
And he crossed those holy rivers
The Rhone and the saone
But they’d not give up the secret of The angel of Lyon
Tradução da letra
Ele teve uma visão de Anne Marie.
Com um rosário na mão
Então é a saída do fazedor de chuva
O velho homem de flanela cinzenta
Com um armário cheio de fatos de negócios
Ele deixou uma carta perto do telefone.
Dizia: "Estou a caminho do paraíso
Ver o anjo de lyon»
E depois apanhou o comboio para Bruxelas.
Ele pediu conhaque e croissants.
Ele fez uma lista mental.
De coisas que ele tinha mas não queria
Todos os edifícios, todos os imóveis
O vidro antigo e a pedra
Ele trocaria um voto de pobreza.
Ver o anjo de Lyon
E cantou ave maria
Ou pelo menos as partes que ele conhecia.
E observava a sombra do comboio
Nas cidades que atravessavam
E fechou os olhos e viu dois rios.
O Ródano e o saone
O espírito masculino e feminino da cidade de Lyon
Então ele esperou na ponte
Onde se encontraram no ano anterior
Mas os dias transformaram-se em semanas
E as estações eram quatro.
E as suas roupas ficaram desgastadas e esfarrapadas
Como por aquela cidade ele vagueava
Procurar em todas as janelas abertas
Pelo anjo de Lyon
E cantou Ava maria
Ou pelo menos as partes que ele conhecia.
E observava a sua sombra nas paredes
Das ruas pelas quais ele caminhava
E ele cruzou aqueles rios sagrados
O Ródano e o saone
Não revelariam o segredo do anjo de Lyon.
Há mil velas acesas
Na Basílica esta noite
Onde está a irmã eve maria?
É o guardião da luz
E num sonho de becos
Anda um santo de trapos e ossos
O louco despedaçado
Pelo anjo de lyon
E cantou ava maria
Ou pelo menos as partes que ele conhecia.
E observava a sua sombra na parede
Das ruas pelas quais ele rastejou
E ele cruzou aqueles rios sagrados
O Ródano e o saone
Mas não revelariam o segredo do anjo de Lyon.