Tom Chaplin — Bring The Rain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bring The Rain" de Tom Chaplin.
Letra
Is this the end or the calm before the storm?
Is this the wind we used to fly on?
It spins the dust where once it whistled through the corn
The barren ground as hard as iron
But I can sense a change is coming
A sudden stillness in the air
I can see the back clouds brewing
Dark descending everywhere
So bring the rain
Flood the skies
'Til the earth
Is fit to burst
Springing into life
There’s a place where a desert orchid grows
Divines the water from the fire
A proud reminder of a never ending hope
A symbol of the heart’s desire
And I can hear a church bell ringing
Somewhere in a far off town
Somewhere there’s a songbird singing
All that’s gone must come around
So bring the rain
Flood the skies
'Til the earth
Is fit to burst
Springing into life
Thunderclouds
Fill the skies
'Til the earth
Is fit to burst
Springing into life
Spring, spring, spring, it’s springing
Spring, spring, a new beginning
Teeming in the rolling rivers
Rivers running rife
Spring, spring, spring, it’s springing
Spring, spring, a new beginning
'Til the earth
Is fit to burst
And springing into life
Tradução da letra
Isto é o fim ou a calma antes da tempestade?
É este o vento em que voávamos?
Ele gira o pó onde uma vez assobiava através do milho
O solo árido tão duro como o ferro
Mas sinto que uma mudança está a chegar.
Uma súbita quietude no ar
Consigo ver as nuvens a formar-se.
Escuro a descer por todo o lado
Então traz a chuva
Inundar os céus
Até à terra
Está apto para rebentar
Brotando na vida
Há um lugar onde cresce uma orquídea do deserto
Divina a água do fogo
Uma lembrança orgulhosa de uma esperança sem fim
Um símbolo do desejo do coração
E consigo ouvir um sino da Igreja a tocar
Algures numa cidade distante
Algures há um pássaro a cantar
Tudo o que se foi tem de mudar.
Então traz a chuva
Inundar os céus
Até à terra
Está apto para rebentar
Brotando na vida
Trovoada
Encham os céus
Até à terra
Está apto para rebentar
Brotando na vida
Spring, spring, spring, it's springing
Primavera, primavera, um novo começo
Tresmalhada nos rios ondulantes
Rios em rife
Spring, spring, spring, it's springing
Primavera, primavera, um novo começo
Até à terra
Está apto para rebentar
E surgindo na vida