Toad The Wet Sprocket — Hobbit On The Rocks letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hobbit On The Rocks" de Toad The Wet Sprocket.
Letra
There’s an old Virginian vibraphone
With a calculated gait
And a man who thinks he’s Al Capone
With a cumberbund and cape
Don’t criticize what a vicar would prize in you
And talk to the man if you feel he needs talking to And the hobbit on the rocks is crying
And the fish upon the docks are dying
There’s an orchestra in rococo
and an insulated dwarf
And the ships are sinking in the sea
As they sail from the shores
Don’t criticize what a vicar would prize in you
And the hobbit on the rocks is crying
And the fish upon the docks are dying
And the hobbit on the rocks is crying
For the grunion in the sand entwining
Don’t criticize what a vicar would prize in you
And talk to yourself if you feel you need talking to
Tradução da letra
Há um velho vibrafone Virginiano
Com um andar calculado
E um homem que pensa que é o Al Capone
Com cumberbund e cabo
Não critiques o que um vigário ganharia em ti.
E fala com o homem se achas que ele precisa de falar E O hobbit com gelo está a chorar.
E os peixes nas docas estão a morrer
Há uma orquestra em rococo
e uma anà isolada
E os navios afundam-se no mar
Enquanto navegam das margens
Não critiques o que um vigário ganharia em ti.
E O hobbit nas rochas está a chorar
E os peixes nas docas estão a morrer
E O hobbit nas rochas está a chorar
Para o grunion na areia entrelaçada
Não critiques o que um vigário ganharia em ti.
E fale consigo mesmo se sentir que precisa de falar consigo.