To Speak Of Wolves — The Traveler letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Traveler" de To Speak Of Wolves.

Letra

Come in closer and whisper darkness*
Tell me nothing now that I want to hear.
All These lies burn my ears and scream out for silence.
Your eyes speak loud enough to keep our tongues tied.
Building walls to keep us out.
These bricks laid to rest, can’t silence our voice.
Conversing through cracked windows.
Communicating through the broken glass.
Lights shine through the holes in the ceiling.
Opening paths and forcing us blind.
I have found home in the shadows.
I have used cold as my shelter.
I have found warmth in your arms.
We have lost our strength to speak.
A beautiful thief can slip through your fingers
Leave your heart in your hands and bring you to your knees.
But torn and marked up by the scars of the broken
They’ll shine through a crowd like a beacon at sea.
Conversing through open windows.
Communicating through the painted glass.
Light shines through the break in the clouds.
Opening doors. They’ll shine through a crowd like a beacon at sea.
We have crept from the shadows.
We have found strength in our voice.
We have found no use for your shelter.
We have opened our mouth this time.

Tradução da letra

Aproxima - te e sussurra escuridão*
Não me digas nada agora que eu queira ouvir.
Todas estas mentiras queimam-me os ouvidos e gritam pelo silêncio.
Os teus olhos falam alto o suficiente para mantermos a língua amarrada.
Construir muros para nos manter fora.
Estes tijolos descansados, não podem silenciar a nossa voz.
Conversando através de janelas rachadas.
Comunicar através do vidro partido.
As luzes brilham através dos buracos no tecto.
Abrir caminhos e cegar-nos.
Encontrei casa nas sombras.
Usei o frio como abrigo.
Encontrei calor nos teus braços.
Perdemos a força para falar.
Um belo ladrão pode escorregar pelos teus dedos
Deixa o coração nas tuas mãos e põe-te de joelhos.
Mas rasgado e marcado pelas cicatrizes dos partidos
Eles vão brilhar através de uma multidão como um farol no mar.
Conversando através de janelas abertas.
Comunicar através do vidro pintado.
A luz brilha através da ruptura nas nuvens.
Abrir portas. Eles vão brilhar através de uma multidão como um farol no mar.
Saímos das sombras.
Encontrámos força na nossa voz.
Não encontrámos utilidade para o seu abrigo.
Desta vez, abrimos a boca.