Тимур Шаов — Частный случай с бизнесменом letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Частный случай с бизнесменом" de Тимур Шаов.
Letra
Прибавочной стоимостью был озабочен.
Достаточно новый, достаточно русский,
Как все бизнесмены затраханный очень.
Фрустрации, стрессы, налоги, проплаты,
Пахал, как верблюд, через день напивался.
Других разбивают инсульты, инфаркты,
А с этим внезапно случился катарсис.
Он вдруг ощутил, что душа истомилась
И деньги не греют, и жить нет резона,
Бессмысленно все, и слеза покатилась
В бокал недопитого «дон периньона».
Вроде, тачка стоит наворочена,
И люстра висит позолоченна,
И тикает «роллекс» на левой руке,
Откуда ж в душе червоточина?
Спросил секретаршу: «Есть Бог, или нету?»
Она аж икнула, с испугу, наверно.
«Эх, жил несуразно, копил все монету,
Одну лишь молитву твердил ежедневно:
— О бог новорусский Мамона, гляди же:
Аз есмь раб твой нищий и милости ждущий.
Какой будет курс в понедельник на бирже?
Давай же нам днесь ты наш доллар насущный!"
Он вспомнил начало, горком комсомола,
Кооператив свой, едва ли не первый.
Он был тогда весел, приветлив и молод,
Жена не была еще крашенной стервой.
Но нет уж ни в ком той сердечности,
И столько кругом всякой нечисти.
И «роллекс» все тикает, гад, над душой,
Напоминает о вечности.
Чиновники душат, партнеры кидают.
Чуть что — эта свора сожрет — и забудет.
Бандиты, что крышу ему предлагают,
В сравнении с ними — приличные люди.
Страна беспредела, войны и безделья,
Безумных вождей, всеобъемлющих сплетен,
Держава рискованного земледелья,
Рискованной жизни, рискованной смерти.
А хочется просто картошки с селедкой
И жить тоже просто — без лжи и халтуры,
И с девушкой, нежной, наивной и кроткой,
Кататься на ослике в парке культуры.
Эх, сесть бы в беседке заброшенной
Да выпить портвейна хорошего,
А «роллекс» об пол растоптать, как змею,
Как символ проклятого прошлого!
Из офиса прочь, как из Ясной поляны,
Оделся, роняя кредитки и баксы,
Спустился в метро и один, без охраны,
Неважно, куда, но на волю, в пампасы!
И что-то в лице его было такое,
Что киллер, его поджидавший, смутился
И вдруг вспомнил маму и детство златое,
Вернулся домой и с тоски застрелился.
А он на метро, одинокий и лишний,
Уехал в деревню, в гнездо родовое.
Там бабушка лепит вареники с вишней,
Там тихо, и утром туман над рекою.
Но где-то в районе метро «Китай-город»
Кричащая совесть вдруг стала потише,
Припадок прошел, он почувствовал голод,
Пальто застегнул и на улицу вышел.
Галдели торговки, пристала путанка,
Сновали машины, в столице смеркалось.
Он вяло подумал: «В деревне рыбалка…»
Таксисту сказал: «Казино «Голден палас».
Следивший за шефом охранник неброский
Своим позвонил и сказал: «Все в порядке.
Сегодня доехал лишь до «Третьяковской».
А в прошлый-то раз аж до «Теплого стана»!
Tradução da letra
Do excedente de valor estava preocupado.
É suficiente novo, o suficiente para russo,
Como todos os empresários затраханный muito.
Frustração, estresse, impostos, desembolso,
Arado como um camelo, depois de um dia напивался.
Outros deixam de derrames, ataques cardíacos,
E com isso, de repente, aconteceu uma catarse.
De repente ele sentiu que a alma cansada
E o dinheiro não aquecem, e viver sem razão,
É inútil tudo, e uma lágrima desmoronou
Em um copo de недопитого "don периньона".
Tipo, carrinho de mão vale a pena наворочена,
E um lustre pendurado позолоченна,
E passando роллекс" na mão esquerda,
De onde a estação na alma o buraco de minhoca?
Perguntou ao secretário: "Existe um Deus ou não?»
Ela já икнула, com испугу, talvez.
"Ah, viveu несуразно, juntando todos os moeda,
Uma só oração repetiu diariamente:
— Sobre deus новорусский Mammon, olhar afiado mesmo:
Eu sou o teu servo o mendigo e a misericórdia do modo de suspensão.
Qual será o curso na segunda-feira na bolsa de valores?
Vamos nos hoje você é o nosso dólar de cada dia!"
Ele lembrou o início, горком o komsomol,
A cooperativa, o seu mal não é a primeira.
Ele foi, então, alegre, simpático e jovem,
A mulher ainda não foi крашенной gosto.
Mas não, nem em quem a cordialidade,
E tanto redor de toda a sra.
E "роллекс" todos os carrapatos, pois, gade, sobre a alma,
Lembra sobre a eternidade.
Funcionários perfumam, os parceiros jogadas.
Logo que essa ralé сожрет — e esquecer.
Os bandidos, que é o telhado sugerem-lhe,
Em comparação com eles — pessoas decentes.
País do caos, da guerra e da ociosidade,
Loucos de chefes, abrangente de fofocas,
Poder de risco земледелья,
De risco de vida, risco de morte.
E você só quer batatas com arenque
E viver também é simples — sem mentiras e халтуры,
E com a menina, delicada, ingênua e dócil,
Andar de skate em um jumento, em um parque de cultura.
Eh, sentar-se menos na cabana abandonada
Sim, beber um vinho do porto de boa,
E "роллекс" chão de tripudiar, como a cobra,
Como um símbolo maldito passado!
A partir de um escritório de distância, como a de Clara de compensação,
Vestiu-se, caindo da nota de banco e баксы,
Desci no metrô e um, sem proteção,
Não importa aonde, mas, na vontade, nos pampas!
E algo em seu rosto era tão,
Que o assassino de seu поджидавший, embaraçado
E, de repente, lembrou-se da mãe e da infância златое,
Voltou para casa e com a saudade, atirou em si mesmo.
E ele para o metrô, o solitário e o excesso de,
Partiu para a aldeia, no ninho de um genérico.
Lá avó esculpe bolinhos com uma cereja,
Lá em silêncio, e de manhã, a névoa sobre o rio.
Mas em algum lugar perto de metro "China town»
Gritando consciência, de repente, tornou-se mais tranquilo,
Convulsão passou, ele sentiu fome,
Casaco abotoado e saiu para a rua.
Галдели торговки, apertou-o contra путанка,
Correu para a frente da máquina, na capital смеркалось.
Ele é lento pensei: "Na aldeia de pesca…»
O motorista de táxi disse: "o Casino Golden palace".
Следивший por шефом guarda discreto
Seus ligou e disse: "Tudo bem.
Hoje chegou apenas até o "Tretyakov".
E na última vez que tanto a "Quente do moinho"!