Tiken Jah Fakoly — Y'en a marre letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Y'en a marre" de Tiken Jah Fakoly.
Letra
On en a marre
L’Afrique en a marre marre marre
On en a marre
Le peuple en a marre marre marre
Des journalistes assassinés
Parce que des présidents assassins
Des généraux aux commandes
Des populations opprimées
Des aides aux pays détournées
Des populations affamées
Les fonds du pays dilapidées
Les droits de l’homme ignorés
Après l’abolition de l’esclavage
Ils ont crée la colonisation
Lorsque l’on a trouvéla solution
Ils ont crée la coopération
Comme on dénonce cette situation
Ils ont crée la mondialisation
Et sans expliquer la mondialisation
C’est Babylone qui nous exploite
Yaniss Odua:
Faut qu’on arrete de cautionner
Ca, la vie de nos frères ne compte pas pour cette bande de vanpayas
Stoppons les guerres gardons la foi
Faya sur tous les chefs d’Etat qui nous envoient tuer nos brothers
Ils ne nous respectent pas c’est la même chose pour leurs lois
Ils ne regardent même pas quand le peuple réclame ses droits
Ils ne partagent surtout pas l’argent c’est pas qu' y en a pas
Ils ne font rien pour nos sisters qui se vendent pour vivre dans ce monde-là
Des présidents assassins
On veut plus
Des généraux aux commandes
On en veut plus
Des enfants militaires
On veut plus
Des orphelins de guerre
On n’en veut plus
L’Afrique en a marre
De toutes ces machinations
Mon peuple en a marre
De toutes ces manipulations
L’Afrique en a marre
De toutes ces exploitations
Mon peuple en a marre
De toute cette oppression
L’Afrique en a marre
Tradução da letra
Estamos fartos disso.
A África está farta de estar farta de estar farta
Estamos fartos disso.
As pessoas estão fartas de estar fartas de estar fartas de
Jornalistas assassinados
Porque presidentes assassinos
De generais ao comando
Populações oprimidas
Ajuda aos países desviados
Populações famintas
Os fundos do país desperdiçados
Direitos humanos ignorados
Após a abolição da escravidão
Eles criaram a colonização
Quando a solução foi encontrada
Criaram a cooperação
Ao Denunciar esta situação
Eles criaram a globalização.
E sem explicar a globalização
É a Babilónia que nos explora
Yaniss Odua:
Temos de parar de nos vestir.
Ca, as vidas dos nossos irmãos não contam para este bando de vulpayas.
Vamos parar as guerras vamos manter a fé
Faya sobre todos os chefes de Estado que nos mandam matar os nossos irmãos
Eles não nos respeitam. é o mesmo para as suas leis.
Nem sequer olham quando as pessoas reivindicam os seus direitos.
Não partilham dinheiro, não partilham dinheiro.
Não fazem nada pelas nossas irmãs que se vendem para viver neste mundo.
Presidente assassinos
Queremos mais
De generais ao comando
Queremos mais
Crianças militares
Queremos mais
Órfãos de guerra
Não queremos mais.
A África está farta
De todas estas maquinações
O meu povo está farto disto.
De todas estas manipulações
A África está farta
De todas estas explorações
O meu povo está farto disto.
De toda esta opressão
A África está farta