Tiësto — Feel It In My Bones letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Feel It In My Bones" de Tiësto.

Letra

Blow by blow.
I didn’t see it coming.
Blow by blow.
Sucker punch.
Rushes in.
Here to stay.
Rushes in.
You are here to stay.
What rushes in to my heart and my skull,
I can’t control. Think about it, feel it in my bones.
What rushes in to my heart and my skull,
I can’t control.
I feel you in my bones.
(Feel… you… in… my… bones…)
You’re knocking at my window.
(I feel you in my bones…)
You’re slow to letting me go.
I know this feeling oh so,
this feeling in my bones.
Left hook.
I didn’t see it coming.
Left hook.
You’ve got dead aim.
Rushes out.
Run away.
Rushes out.
You always run away.
What rushes in to my heart and my skull,
I can’t control. Think about it, feel it in my bones.
What rushes in to my heart and my skull,
I can’t control.
I feel you in my bones.
(Feel… you… in… my… bones…)
You’re knocking at my window.
(I feel you in my bones…)
You’re slow to letting me go.
I know this feeling oh so,
this feeling in my bones.
I feel you in my bones.
(Feel… you… in… my… bones…)
You’re knocking at my window.
(I feel you in my bones…)
You’re slow to letting me go.
I know this feeling oh so,
this feeling in my bones.
I feel it in my bones.
At night my skull feels… (pressure).
I feel it (pressure) in my bones (pressure).
I feel it in my skull.
I feel you in my bones.
(Feel… you… in… my… bones…)
You’re knocking at my window.
(I feel you in my bones…)
You’re slow to letting me go.
I know this feeling oh so,
this feeling in my bones.
I take a breath. Take a breath…
with me. Blow by blow.
Take a break. Take a break…
from me. You are here to stay.
I take my heart out of my chest,
I just don’t need it any more.
Take my head out of the game,
I just don’t need it any more.
Take a breath. Take a breath…
with me. Blow by blow.
Take a break. Take a break…
from me. You are here to stay.
I take my heart out of my chest,
I just don’t need it any more.
Take my head out of the game,
I just don’t need it any more.
I feel you in my bones.
(Feel… you… in… my… bones…)
You’re knocking at my window.
(I feel you in my bones…)
You’re slow to letting me go.
I know this feeling oh so,
this feeling in my bones.

Tradução da letra

Golpe a golpe.
Não estava à espera.
Golpe a golpe.
Golpe de sorte.
Entra a correr.
Vim para ficar.
Entra a correr.
Estás aqui para ficar.
O que corre no meu coração e no meu crânio,
Não consigo controlar. Pensa nisso, sente - o nos meus ossos.
O que corre no meu coração e no meu crânio,
Não consigo controlar.
Sinto - te nos meus ossos.
(Sentir ... você ... em ... meus ... ossos…)
Estás a bater à minha janela.
(I feel you in my bones…)
Demoraste a deixar-me ir.
Eu conheço esta sensação,
esta sensação nos meus ossos.
Gancho de esquerda.
Não estava à espera.
Gancho de esquerda.
Tens pontaria morta.
Sai a correr.
Fugir.
Sai a correr.
Foges sempre.
O que corre no meu coração e no meu crânio,
Não consigo controlar. Pensa nisso, sente - o nos meus ossos.
O que corre no meu coração e no meu crânio,
Não consigo controlar.
Sinto - te nos meus ossos.
(Sentir ... você ... em ... meus ... ossos…)
Estás a bater à minha janela.
(I feel you in my bones…)
Demoraste a deixar-me ir.
Eu conheço esta sensação,
esta sensação nos meus ossos.
Sinto - te nos meus ossos.
(Sentir ... você ... em ... meus ... ossos…)
Estás a bater à minha janela.
(I feel you in my bones…)
Demoraste a deixar-me ir.
Eu conheço esta sensação,
esta sensação nos meus ossos.
Sinto - o nos meus ossos.
À noite o meu crânio sente ...
Sinto-o (pressão) nos meus ossos (pressão).
Sinto - o no meu crânio.
Sinto - te nos meus ossos.
(Sentir ... você ... em ... meus ... ossos…)
Estás a bater à minha janela.
(I feel you in my bones…)
Demoraste a deixar-me ir.
Eu conheço esta sensação,
esta sensação nos meus ossos.
Respiro fundo. Respirar…
comigo. Golpe a golpe.
Pausar. Pausar…
de mim. Estás aqui para ficar.
Tiro o coração do peito,
Já não preciso dela.
Tira-me a cabeça do jogo,
Já não preciso dela.
Respirar. Respirar…
comigo. Golpe a golpe.
Pausar. Pausar…
de mim. Estás aqui para ficar.
Tiro o coração do peito,
Já não preciso dela.
Tira-me a cabeça do jogo,
Já não preciso dela.
Sinto - te nos meus ossos.
(Sentir ... você ... em ... meus ... ossos…)
Estás a bater à minha janela.
(I feel you in my bones…)
Demoraste a deixar-me ir.
Eu conheço esta sensação,
esta sensação nos meus ossos.

Vídeoclip da música Feel It In My Bones de (Tiësto)