Thundamentals — How You Been (feat. Jase Excell) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "How You Been (feat. Jase Excell)" de Thundamentals.
Letra
Yo way back when, before I started rappin' with Tuk
It was you and I hangin' at the back of the bus
We had blunt wraps packin' with buds
But you swapped them for those white lines rackin' em' up
Whatever happened to us?
We never dreamed of going platinum with plush leather seats in the Jeeps yeah
the shit, it didn’t matter to us
We were happy with a packet of darts
In your old man’s car steady havin' a laugh
But times change, you chose to go the corporate route
It’s awkward now, we ain’t got shit to talk about
You wanted to get paid kid go ahead do it
You thought it was stupid how we chose to make music
But now the fans lose it, you finally understand
That despite never seeing you, you’re still my brother man
It’ll stay that way until the end of time, shit
And you’re the reason that I sketch this rhyme
I got love
Hey how you doing?
How you been?
Shouldn’t be this hard to say what I mean
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing
Been going my way been chasing the dream
(Hey)
Hey how you doing?
How you been?
Shouldn’t be this hard to say what I mean
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing
Been going my way been chasing the dream
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah)
(Chasing the dream)
Change is the only constant, from the offset
When shit gets switched up, it pays to know the concept
Though the prospect to perceptive for what it is
When tension is prominent, you best wanna ponder this
Often, friendship, drifts in the opposite direction
To positive unless you acknowledge it
Take steps to honour it, shit
I remember us as just a couple wretched snotty kids
In our younger days used to jump a train
Underlay underlay, if a guard come run away
When you come of age some things can’t stay the same
It’s safe to say you became a hard mate to face
And I ain’t dissin' your world view
I happen to understand about how
You can catch me standing on that other planet as well
Dammed to a cell, bitch about my music
This verse is for you, even if you never listen to it
Hey how you doing?
How you been?
Shouldn’t be this hard to say what I mean
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing
Going my way then chasing the dream
(Hey)
Hey how you doing?
How you been?
Shouldn’t be this hard to say what I mean
I’ve been doing okay, I’ve been doing my thing
Going my way then chasing the dream
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah)
(Chasing the dream)
Seasons change, mad things rearrange
I haven’t seen you in ages
Here’s to the memories that made me put pen to paper
It’s strange when best friends become strangers
Seasons change, mad things rearrange
I haven’t seen you in ages
Here’s to the memories that made me put pen to paper
It’s strange when best friends become strangers
Tradução da letra
Há muito tempo, antes de começar a cantar com o Tuk
Eras tu e eu na parte de trás do autocarro
Tínhamos ligaduras contundentes com botões
Mas trocaste - os por aquelas linhas brancas a juntá-las.
O que nos aconteceu?
Nunca sonhámos em ser platinados com assentos de cabedal nos jipes.
a merda, não importava para nós.
Estávamos felizes com um pacote de dardos.
No carro do teu velho a rir
Mas os tempos mudam, você escolheu ir pela rota corporativa
Agora é estranho, não temos nada para falar.
Querias que te pagassem, rapaz. força, fá-lo.
Pensaste que era estúpido como escolhemos fazer música
Mas agora os fãs perdem-no, finalmente percebes
Que apesar de nunca te ver, ainda és meu irmão.
Vai continuar assim até ao fim dos tempos, merda.
E tu és a razão pela qual eu desenho esta rima
Eu tenho amor
Como estás?
Como tens passado?
Não deve ser tão difícil dizer o que quero dizer.
Tenho estado bem, tenho feito a minha coisa.
Tenho seguido o meu caminho tenho perseguido o sonho
Olá.)
Como estás?
Como tens passado?
Não deve ser tão difícil dizer o que quero dizer.
Tenho estado bem, tenho feito a minha coisa.
Tenho seguido o meu caminho tenho perseguido o sonho
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Perseguindo o sonho)
A mudança é a única constante, a partir do deslocamento
Quando a merda é trocada, vale a pena conhecer o conceito.
Embora a perspectiva para perceptivo para o que é
Quando a tensão é proeminente, é melhor ponderares isto.
Muitas vezes, a amizade, desliza na direção oposta.
Ao positivo, a menos que o reconheças.
Toma medidas para honrá-lo, merda.
Lembro-me de nós como um casal de miúdos ranhosos.
Nos nossos dias mais jovens, saltávamos de comboio.
Underlay underlay, if a guard come run away
Quando envelhecemos, algumas coisas não podem continuar iguais.
É seguro dizer que te tornaste um parceiro difícil de enfrentar.
And I ain't dissin' your world view
Acontece que compreendo como
Podes apanhar-me naquele outro planeta também.
Maldita cela, puta por causa da minha música.
Este verso é para ti, mesmo que nunca o ouças.
Como estás?
Como tens passado?
Não deve ser tão difícil dizer o que quero dizer.
Tenho estado bem, tenho feito a minha coisa.
Seguir o meu caminho e perseguir o sonho
Olá.)
Como estás?
Como tens passado?
Não deve ser tão difícil dizer o que quero dizer.
Tenho estado bem, tenho feito a minha coisa.
Seguir o meu caminho e perseguir o sonho
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
(Perseguindo o sonho)
As estações mudam, as coisas loucas reorganizam-se.
Não te vejo há anos.
Um brinde às memórias que me fizeram Pôr caneta no papel.
É estranho quando os melhores amigos se tornam estranhos.
As estações mudam, as coisas loucas reorganizam-se.
Não te vejo há anos.
Um brinde às memórias que me fizeram Pôr caneta no papel.
É estranho quando os melhores amigos se tornam estranhos.