Thränenkind — Eternal Youth letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Eternal Youth" de Thränenkind.
Letra
It’s so long ago, that I shouted laughing at the rain.
It’s so long ago, that I fiercely dreamed of getting lost.
How many senseless years will I waste once again?
How long will I sleepwalk into a life of duty and pain?
Everyone is just sick for something called «fun»,
which is in fact just a way to flee our meaningless lives.
Can I demand back what we sold so recklessly and for a rock-bottom price?
I’ve had my moments — but I would have liked for my life
to have been nothing but moments, one after another.
But I will never loiter in late winter again,
when blooming spring is blossomy in the air.
Forgive me, sweet innocence.
Tradução da letra
Foi há tanto tempo que gritei a rir da chuva.
Foi há tanto tempo, que sonhei ferozmente em perder-me.
Quantos anos sem sentido vou desperdiçar mais uma vez?
Quanto tempo vou ser sonâmbulo para uma vida de dever e dor?
Toda a gente está doente por algo chamado "diversão"»,
o que, na verdade, é apenas uma forma de fugir das nossas vidas sem sentido.
Posso exigir de volta o que vendemos tão imprudentemente e por um preço baixo?
Tive os meus momentos, mas teria gostado da minha vida.
ter sido apenas momentos, um após o outro.
Mas nunca mais voltarei a vaguear no fim do inverno.,
quando a primavera florescente é florescente no ar.
Perdoa-me, doce inocência.