This Providence — Secret Love And The Fastest Way To Loneliness letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Secret Love And The Fastest Way To Loneliness" de This Providence.

Letra

She puts on a pretty dress and wears it all over town.
All over town.
Says, «I can give you what you want; escape from the pain.
My bed’s already made.»
Well I was searching for something but didn’t know what.
And I found a whore on the corner of her street.
She wrapped her arms around me and she kissed me on the mouth.
Said, «There's more where that came from.
Oh baby there’s more.»
Like a lamb to the slaughter I followed her home.
Into bed with a stranger.
No one has to know.
She puts on a pretty dress and wears it all over town.
All over town.
Says, «I can give you what you want; escape from the pain.
Nobody has to know.»
Stay away! Stay away!
She wants your soul.
She’ll take your life.
Stay away! Stay away!
It’s all secret love and the fastest way to loneliness.
I can’t get enough.
But my soul is rotting.
What have I become?
I can hear the screams of her earlier victims so clearly now.
With a shake of my face I awoke and saw my fate.
All alone in the darkness.
Chained to the devil’s gate.
She puts on a pretty dress and wears it all over town.
All over town.
Says, «I can give you what you want; escape from the pain.
Nobody has to know.»
Stay away! Stay away!
She wants your soul.
She’ll take your life.
Stay away! Stay away!
It’s all secret love and the fastest way to loneliness.
I hear the beautiful voice of wisdom.
Joined by the angels, she sings.
Well her words are sweet like honey.
And sour to my stomach.
She says, «Get on your feet.
Come dine with me in heavenly places.
Where you can hear the angels sing.»
She puts on a pretty dress and wears it all over town.
All over town.
Says, «I can give you what you want; escape from the pain.
Nobody has to know.»
Stay away! Stay away!
She wants your soul.
She’ll take your life.
Stay away! Stay away!
It’s all secret love and a slippery road to hell.

Tradução da letra

Veste um vestido bonito e usa-o por toda a cidade.
Por toda a cidade.
Diz: "Eu posso te dar o que você quer; escapar da dor.
A minha cama já está feita.»
Estava à procura de algo, mas não sabia o quê.
E encontrei uma prostituta na esquina da rua dela.
Ela abraçou-me e beijou-me na boca.
Disse: "há mais de onde isso veio.
Querida, há mais.»
Como um cordeiro para a matança segui-a até casa.
Para a cama com um estranho.
Ninguém tem de saber.
Veste um vestido bonito e usa-o por toda a cidade.
Por toda a cidade.
Diz: "Eu posso te dar o que você quer; escapar da dor.
Ninguém tem de saber.»
Afasta-te! Afasta-te!
Ela quer a tua alma.
Ela vai tirar-te a vida.
Afasta-te! Afasta-te!
É tudo amor secreto e o caminho mais rápido para a solidão.
Não me farto.
Mas a minha alma está a apodrecer.
No que me tornei?
Consigo ouvir os gritos das suas vítimas anteriores tão claramente agora.
Com um abanão da minha cara, acordei e vi o meu destino.
Sozinha na escuridão.
Acorrentado ao portão do diabo.
Veste um vestido bonito e usa-o por toda a cidade.
Por toda a cidade.
Diz: "Eu posso te dar o que você quer; escapar da dor.
Ninguém tem de saber.»
Afasta-te! Afasta-te!
Ela quer a tua alma.
Ela vai tirar-te a vida.
Afasta-te! Afasta-te!
É tudo amor secreto e o caminho mais rápido para a solidão.
Ouço a bela voz da sabedoria.
Junto com os anjos, ela canta.
As palavras dela são doces como mel.
E azedo ao meu estômago.
Ela diz: "Levanta-te.
Vem jantar comigo em lugares divinos.
Onde podes ouvir os anjos a cantar.»
Veste um vestido bonito e usa-o por toda a cidade.
Por toda a cidade.
Diz: "Eu posso te dar o que você quer; escapar da dor.
Ninguém tem de saber.»
Afasta-te! Afasta-te!
Ela quer a tua alma.
Ela vai tirar-te a vida.
Afasta-te! Afasta-te!
É tudo amor secreto e um caminho escorregadio para o inferno.