This Misery Garden — The First Man letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The First Man" de This Misery Garden.

Letra

It’s fine to be sane
Unsane to be fine
A shelter on my trail surrender now
He’s shaking
You could be on my stone
on my corner stone
The kids have found the matches playing now
Shaking…
Completely static
Drifting too serious
Completely static
Designed the first man
Nowhere else to move
Bleeding from denial
The wall of silence is cracking down today
Hiding
Completely static
Drifting too serious
Completely static
Designed the first man
Designed for just one reason
a big fundamental change
Designing the first
Designing the first
Designing the first man
Beyond a shadow of a doubt
The last cards colliding collide
Leaving the gods away
Leaving the gods away
Leaving the gods away
Leaving the gods away

Tradução da letra

É bom estar são
Não é normal estar bem
Um abrigo no meu caminho rende-te agora
Ele está a tremer.
Podias estar na minha pedra
na minha Pedra de canto
Os miúdos encontraram os fósforos a brincar.
Agitacao…
Completamente estática
Drifting too serious
Completamente estática
Desenhou o primeiro homem
Para nenhum outro lugar para se mover
Sangramento da negação
O muro do silêncio está a desmoronar-se hoje.
Esconderijo
Completamente estática
Drifting too serious
Completamente estática
Desenhou o primeiro homem
Projetado por apenas uma razão
uma grande mudança fundamental
Desenhar o primeiro
Desenhar o primeiro
Desenhar o primeiro homem
Sem sombra de dúvida
As últimas cartas colidindo colidem
Deixando os deuses longe
Deixando os deuses longe
Deixando os deuses longe
Deixando os deuses longe