They Might Be Giants — Circular Karate Chop letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Circular Karate Chop" de They Might Be Giants.

Letra

Never took a class before in Self defense
Never looked at you before with
Common sense
Gird myself for a short sharp shock
Trace myself in sidewalk chalk
I’ll shut my mouth, you do the talking
You’re so proud of your circular karate chop
Afternoons in the mirror doing pop and lock
From the junk shop to the truck stop to the big big top
Detention hall, name on the wall and
Locker dent
Never mind the withered words of Encouragement
Pulling off my anorak
Dumping out my black backpack
Take what you like
I’ll keep on walking
You’re so proud of your circular karate chop
Afternoons in the mirror doing pop and lock
From the junk shop to the truck stop to the big big top
You’re still bragging about your telescoping roundhouse kick
You’re still looking for your Commodore’s old control stick
So myopic, stay on topic
And this world is sick
Three rules from your sensei:
One: Outsource your feelings.
Two: Limit your training to be task-specific.
Three: Assign regret to those accountable.
Detention hall, name on the wall and
Locker dent
Never mind the withered words of Encouragement
Pulling off my anorak
Dumping out my black backpack
Take what you like
I’ll keep on walking
You’re so proud of your circular karate chop
Afternoons in the mirror doing pop and lock
From the junk shop to the truck stop to the big big top
You’re still braggin' about your telescoping roundhouse kick
You’re still looking for your Commodore’s old control stick
So myopic, stay on topic
Man, this world is sick

Tradução da letra

Nunca tive aulas em legítima defesa.
Nunca tinha olhado para ti com
Senso
Preparar-me para um pequeno choque
Trace-me na calçada
Eu calo a boca, tu falas.
Estás tão orgulhosa do teu golpe de karaté circular.
Tardes no espelho a fazer pop and lock
Da loja de sucata até à paragem do camião até ao topo grande
Sala de detenção, nome na parede e
Amolgadela do cacifo
Esquece as palavras de encorajamento murchas.
A tirar o meu anorak
Despejar a minha mochila preta
Leva o que quiseres.
Vou continuar a andar
Estás tão orgulhosa do teu golpe de karaté circular.
Tardes no espelho a fazer pop and lock
Da loja de sucata até à paragem do camião até ao topo grande
Ainda estás a gabar-te do teu pontapé telescópico.
Ainda estás à procura da velha vara de controlo do teu Comodoro.
Por isso, míope, mantém-te no tópico.
E este mundo é doentio
Três regras do seu sensei:
Primeiro: terceirizar seus sentimentos.
Dois: limite seu treinamento para ser específico de tarefa.
Terceiro: atribuir arrependimento aos responsáveis.
Sala de detenção, nome na parede e
Amolgadela do cacifo
Esquece as palavras de encorajamento murchas.
A tirar o meu anorak
Despejar a minha mochila preta
Leva o que quiseres.
Vou continuar a andar
Estás tão orgulhosa do teu golpe de karaté circular.
Tardes no espelho a fazer pop and lock
Da loja de sucata até à paragem do camião até ao topo grande
Ainda estás a gabar-te do teu pontapé telescópico
Ainda estás à procura da velha vara de controlo do teu Comodoro.
Por isso, míope, mantém-te no tópico.
Meu, este mundo é doentio.