The Zutons — I Know I'll Never Leave letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Know I'll Never Leave" de The Zutons.

Letra

There’s something going on round here, inthis neighbourhood
But what it is I’m not quite sure, in this neighbourhood
I just can’t put my finger on, what makes me bite my nails
And later on I’ll feel the same, as though I would
The people never say hello, they just walk on past
I try to look inside those cars, but it’s blackened glass
I hear the screams late at night, behind my bedroom wall
And later on I’ll do the same, and hear the drunkman call
Well I know I’ll never leave… cos there’s no way out for me Now and then I tend to dream… dream of what I might be Well I know I’ll never leave… cos there’s no way out for me There’s a fear that I know… if I left where would I go?
The pavemnet has a cactus skin, and a knife-like edge
My feet keep sticking to the floor, where my toes have bled
I hear the screams late at night, behind my bedroom wall
And later on I’ll do the same, and hear the drunk man call
Where’s the love that I once had? It’s dying somewhere in the past
I sold my TV, radio. To someone, someone I don’t know
Well I know I’ll never leave, 'cos there’s no way out for me There’s a fear that I know, if I left where would I go?

Tradução da letra

Passa-se alguma coisa aqui, neste bairro.
Mas o que é que eu não tenho a certeza, neste bairro
Não consigo pôr o dedo, o que me faz roer as unhas
E mais tarde vou sentir o mesmo, como se eu sentisse
As pessoas nunca dizem olá, simplesmente passam
Tento olhar para dentro dos carros, mas é vidro escuro.
Ouço os gritos à noite, atrás da parede do meu quarto.
E mais tarde vou fazer o mesmo, e ouvir o bêbado chamar
Bem, eu sei que nunca me vou embora... porque não há saída para mim de vez em quando eu tenho a tendência de sonhar... sonhar com o que eu poderia ser bem eu sei que eu nunca vou sair... porque não há saída para mim há um medo que eu sei... se eu saísse para onde eu iria?
A pavemnet tem uma pele de cacto, e uma borda tipo faca
Os meus pés continuam colados ao chão, onde os meus dedos sangraram.
Ouço os gritos à noite, atrás da parede do meu quarto.
E mais tarde vou fazer o mesmo, e ouvir o bêbado chamar
Onde está o amor que já tive? Está a morrer algures no passado.
Vendi a minha Televisão, Rádio. Para alguém, alguém que não conheço
Bem, eu sei que nunca me vou embora, porque não há saída para mim há um medo que eu sei, se eu saísse para onde iria?