The Zen Circus — L'egoista letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L'egoista" de The Zen Circus.
Letra
Col disincanto ci marci un po'.
Un giorno ti ritroverai di fronte al tuo vecchio.
Quando lui è morto ricordi che
L’hai pianto un secondo, hai pensato solo a te.
Un egoista, altro non sei.
Tua madre, vecchia pazza, lo diceva pure lei.
Tu sconti non ne fai,
Tu fai pagare tutti.
Del resto se sei ancora vivo,
Lo devi quasi tutto alla gente che odi e che…
E che festa sia,
Ma di quelle vere,
Con tutti gli ubriachi, e che indicano te.
Un egoista, per necessità.
Necessità di vivere, che non l’hai chiesta a me.
Un egoista, solo perchè
Di vecchi, stronzi e falsi ne hai incontrati troppi e Tu sconti non ne fai,
Tu fai pagare tutti.
Tradução da letra
Com desencanto apodrece um pouco.
Um dia vais encontrar-te à frente do teu pai.
Quando ele morrer, lembra-te disso.
Choraste por um segundo, só pensaste em ti.
És egoísta, não és.
A tua mãe, sua velha maluca, também disse isso.
Tens desconto, não tens.,
Fazes toda a gente pagar.
Além disso, se ainda estiveres vivo ... ,
Deves quase tudo às pessoas que odeias e ... …
E que festa é esta?,
Mas os verdadeiros,
Com todos os bêbados a apontar para ti.
Egoísta, por necessidade.
Necessidade de viver, que não me pediste.
Um egoísta, só porque
De velhos, idiotas e falsos, já conheceste muitos e os descontos não servem.,
Fazes toda a gente pagar.