The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die — I Will Be Okay Everything letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Will Be Okay Everything" de The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die.
Letra
No, we aren’t ghosts.
Even ghosts have a home to haunt.
No, we aren’t ghost.
We open doors and we shed our skin.
Still and freezing we can see out breath.
Tom told me that the drive was short but the tank is empty. (cold concrete and
basements.) We echo in our haunted words.
The strings are fire, the bass is roaring, the beat carries us on.
If our bodies weave into the ground that they stand on we cannot fall down.
As we slowly push the earth into itself it collapses us and we take photos to remember how great it was to be children or forgotten faces in the backgrounds
of your lives.
We’ve all been relatives or coworkers.
We’ve all been forgiven as we slowly push the earth into itself.
We take photos.
The song plays on but the record’s cracking.
The house is gone but the floors are creaking.
Tradução da letra
Não, Não somos fantasmas.
Até os fantasmas têm uma casa para assombrar.
Não, Não somos fantasmas.
Abrimos portas e mudamos de pele.
Ainda e congelando podemos ver respiração.
O Tom disse-me que a pen era curta, mas o tanque está vazio. (cimento frio e
porao. Nós ecoamos em nossas palavras assombradas.
As cordas são fogo, o baixo ruge, a batida continua.
Se os nossos corpos se entrelaçarem no chão em que estão, não podemos cair.
À medida que lentamente empurramos a terra para dentro de si, ela colapsa - nos e tiramos fotos para lembrar o quão grande era ser crianças ou rostos esquecidos nos fundos
das vossas vidas.
Somos todos parentes ou colegas de trabalho.
Todos fomos perdoados enquanto lentamente empurramos a terra para dentro de si.
Tiramos fotos.
A música toca, mas o disco está a estalar.
A casa desapareceu, mas o chão está a ranger.