The Wonder Years — We Won't Bury You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "We Won't Bury You" de The Wonder Years.
Letra
I had to let you know,
That everyone back home
Passed on the word
Of where you went wrong.
So, from the deep south
Outside a Waffle House
I called to wish you well
And got your voice mail.
So let me know, if there’s something we can do Cause we won’t bury you.
So, I heard the news
And your Get Up Kids tattoo’s
Means something new,
But the words still ring true.
Cause, we’ll all forgive you.
But you can’t forget,
That you know better than this.
Don’t end up like he did.
And I guess it’s none of my business
But I hope you’re well, old friend.
Tradução da letra
Tinha de te dizer.,
Que todos em casa
Passou a palavra
De onde erraste.
Então, do Sul profundo
À porta de uma Waffle House
Liguei para desejar-te o melhor.
E recebi o teu voice-mail.
Avisa-me, se houver alguma coisa que possamos fazer, porque não te enterraremos.
Então, ouvi as notícias.
E a tatuagem dos teus filhos do Get Up
Significa algo novo,
Mas as palavras ainda soam verdadeiras.
Porque todos te perdoaremos.
Mas não podes esquecer,
Que sabes melhor do que isto.
Não acabes como ele.
E acho que não é da minha conta.
Mas espero que estejas bem, velho amigo.