The Wonder Years — My Last Semester letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Last Semester" de The Wonder Years.
Letra
I’m not sad anymore, I’m just tired of this place.
The weight of the world be okay if it would pick a shoulder to lean on So I could stand up straight.
I’m not sad anymore, I’m just tired of this place.
The homophobic bullshit that’s somehow okay
Just because you didn’t mean it that way.
I can’t take anymore of all the scum in this place.
Shitty dudes with tribal tattoos all around,
Lining up cheap beer and roofies for a party at their place.
Trying to convince freshmen they’re somebody
By spending all of their parents' money on kegstands
And Matt says I don’t fit in.
All this mallrat goth shit is killing me.
Thought that would end with high school at least.
But there are still kids and Matt says
«College hit those dudes like a ton of bricks.»
So they’re calling it blasphemy,
A fucking catastrophe
For saying it’s a stupid choice to make.
But this place just brings misery.
I hate what it does to me.
I fight, but I can’t escape the way that I don’t fit in with any of this.
And I don’t think we’re the same.
I’m fucking losing my head trying to understand this.
Kids outside with guitars hoping for someone to notice.
No one wants to hear your sappy bullshit.
All these fake-tan girls laughing at art school kids
Getting lots in return for being substance-less.
You’re too caught in semantics to see it,
But you’re no fucking different.
So they’re calling it blasphemy,
A fucking catastrophe
For saying it’s a stupid choice to make.
But this place just brings misery.
I hate what it does to me.
I fight, but I can’t escape the way that I don’t fit in with any of this.
And I don’t think we’re the same.
No.
I’m not sad anymore, I’m just waiting.
It’s two more months 'til I’m done with this.
And I don’t make sense to anyone but my best friends.
And I don’t fit in anywhere but the back of the van.
Tradução da letra
Já não estou triste, só estou cansado deste lugar.
O peso do mundo seria bom se pegasse num ombro para me apoiar, para que eu me pudesse endireitar.
Já não estou triste, só estou cansado deste lugar.
As tretas homofóbicas que de alguma forma estão bem.
Só porque não o querias dizer dessa maneira.
Não aguento mais esta escumalha toda.
Tipos merdosos com tatuagens tribais por todo o lado.,
A preparar cerveja barata e roofies para uma festa em casa deles.
A tentar convencer os caloiros que são alguém
Gastando todo o dinheiro dos pais em barris.
E o Matt diz que não me encaixo.
Esta merda toda do mallrat Gott está a matar-me.
Pensei que ia acabar com o Liceu, pelo menos.
Mas ainda há crianças e Matt diz
"A Universidade bateu naqueles tipos como uma tonelada de tijolos.»
Então chamam-lhe blasfémia.,
Uma catástrofe do caralho
Por dizer que é uma escolha estúpida.
Mas este lugar só traz miséria.
Odeio o que me faz.
Eu luto, mas não consigo escapar da forma como não me enquadro em nada disto.
E acho que não somos iguais.
Estou a perder a cabeça a tentar perceber isto.
Miúdos lá fora com guitarras à espera que alguém repare.
Ninguém quer ouvir as tuas tretas lamechas.
Todas estas raparigas de bronzeado falso a rirem-se de miúdos da escola de arte.
Receber muito em troca de ser sem substância.
Estás demasiado preso na semântica para a ver.,
Mas tu não és diferente.
Então chamam-lhe blasfémia.,
Uma catástrofe do caralho
Por dizer que é uma escolha estúpida.
Mas este lugar só traz miséria.
Odeio o que me faz.
Eu luto, mas não consigo escapar da forma como não me enquadro em nada disto.
E acho que não somos iguais.
Não.
Já não estou triste, só estou à espera.
Faltam dois meses para acabar isto.
E não faço sentido para ninguém a não ser para os meus melhores amigos.
E só me encaixo na parte de trás da carrinha.