The Wolfe Tones — The Boys Of The Old Brigade letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Boys Of The Old Brigade" de The Wolfe Tones.
Letra
Oh, father why are you so sad
On this bright Easter morn'
When Irish men are proud and glad
Of the land that they were born?
Oh, son, I see in mem’ries few
Of far off distant days
When being just a lad like you
I joined the IRA.
Where are the lads that stood with me When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.
From hills and farms a call to arms
Was heard by one and all.
And from the glen came brave young men
To answer Ireland’s call.
'T wasn’t long ago we faced a foe,
The old brigade and me,
And by my side they fought and died
That Ireland might be free.
Where are the lads that stood with me When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.
And now, my boy, I’ve told you why
On Easter morn' I sigh,
For I recall my comrades all
And dark old days gone by.
I think of men who fought in glen
With rifle and grenade.
May heaven keep the men who sleep
From the ranks of the old brigade.
Tradução da letra
Pai, porque estás tão triste?
Nesta brilhante manhã de Páscoa
Quando os irlandeses estão orgulhosos e contentes
Da terra em que nasceram?
Oh, filho, eu vejo em mim poucos
De dias distantes
Quando és apenas um rapaz como tu
Juntei-me ao IRA.
Onde estão os rapazes que me acompanharam quando a história foi feita?
Um Ghra Mo Chroi, anseio por ver
Os rapazes da velha brigada.
Das colinas e quintas um apelo às armas
Foi ouvido por todos.
E do Vale vieram jovens corajosos
Para responder à chamada da Irlanda.
Não foi há muito tempo que enfrentámos um inimigo.,
A velha brigada e eu,
E ao meu lado lutaram e morreram
Que a irlanda pode ser livre.
Onde estão os rapazes que me acompanharam quando a história foi feita?
Um Ghra Mo Chroi, anseio por ver
Os rapazes da velha brigada.
E agora, meu rapaz, já te disse porquê.
Na manhã de Páscoa suspiro,
Pois lembro-me dos meus camaradas todos
E os velhos tempos sombrios passaram.
Penso em homens que lutaram em glen.
Com espingarda e Granada.
Que o céu mantenha os homens que dormem
Das fileiras da velha brigada.