The Wolfe Tones — Rock On Rockall letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rock On Rockall" de The Wolfe Tones.

Letra

Miscellaneous
Rock On Rockall
Words and Music: B. Warfield
Oh the Empire it is finished
No foreign lands to seize
So the greedy eye of England
I stirring towards the seas
Two hundred miles from Donegal
There’s a place that’s called Rockall
And the groping hands of Whitehall
Are grabbing at it’s walls.
Oh rock on Rockall you’ll never fall
For Britains greedy hands
Oh you’ll meet the same resistance
Like you did in many lands
May the Seagulls rise and pluck your eyes
And the water crush your shell
And the natural gas will burn your ass
And blow you all to hell
This rock is part of Ireland
For it’s written in folklore
When Finn McCool took a sod of grass
He threw it to the fore
When he tossed a pebble across the sea
Where ever did it fall
For the sod became the Isle of Man
Now the pebble’s called Rockall
Oh the seas will not be silent
While Britannia grabs the waves
And remember that the Irish
Will no longer be your slaves
And remember that Britannia well
She rules the waves no more
So keep your hands off Rockall
It’s Irish to the core.

Tradução da letra

Diverso
Rock On Rockall
Palavras e música: B. Warfield
Oh O Império está acabado
Não há terras estrangeiras para apreender
Então o olho ganancioso da Inglaterra
Mexo-me em direcção aos mares
A 200 milhas de Donegal
Há um lugar chamado Rockall
And the apalping hands of Whitehall
Estão a agarrar-se às paredes.
Oh rock on Rockall você nunca vai cair
Para os britânicos mãos gananciosas
Vais encontrar a mesma resistência.
Como fizeste em muitas terras
Que as gaivotas se ergam e arranquem os vossos olhos
E a água esmaga a tua concha
E o gás natural VAI queimar o teu rabo
E mandar-vos para o inferno
Esta rocha faz parte da Irlanda.
Porque está escrito no folclore
Quando o Finn McCool pegou numa relva
Ele atirou-o para a frente.
Quando atirou uma pedra sobre o mar
Onde é que ela caiu?
Pois o sod tornou-se a Ilha de Man
Agora a pedra chama-se Rockall.
Oh os mares não serão silenciosos
Enquanto a Britânia agarra as ondas
E lembre-se que os irlandeses
Não serão mais seus escravos.
E lembra-te bem da Britânia
Ela não governa mais as ondas.
Por isso, não toques no Rockall.
É irlandês até ao âmago.