The Whitest Boy Alive — Fireworks (bonus track) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Fireworks (bonus track)" de The Whitest Boy Alive.

Letra

You keep your cards so close to your chest
You’re making me confused
It’s hidden deep, what you need to address
If you want it to resume
Aching and longing never ending fireworks
Let it be, let it be, let it be
Oh, baby let it hurt
The heat is on for the action to speed up
And tension to ease
We could keep talking but only be certain
Through physical means
Patience is just another word for getting old
Resolution is just as impossible
As letting go
Is there a hint of a vulnerable you there
A drift in your eyes
Could it be that the sharp and the blunt side
Have shifted this time
I wanted you, you wanted me
But he was there
Now let it be, let it be, let it be
Oh, baby let it bare

Tradução da letra

Mantém as cartas tão perto do peito.
Estás a confundir-me.
Está bem escondido, o que precisas de abordar.
Se quiser que continue
Fogo-de-artifício sem fim
Deixa estar, deixa estar, deixa estar
Oh, baby let it hurt
O calor Está ligado para a acção acelerar
E a tensão para aliviar
Podíamos continuar a falar, mas apenas ter a certeza.
Através de meios físicos
Paciência é apenas mais uma palavra para envelhecer.
A resolução é igualmente impossível.
Como deixar ir
Há um sinal de uma pessoa vulnerável aí?
A drift in your eyes
Será que o lado afiado e rombo
Mudaram desta vez
Eu queria - te, tu querias-me.
Mas ele estava lá.
Deixa estar, deixa estar, deixa estar
Oh, baby let it bare