The Weakerthans — Elegy For Elsabet letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Elegy For Elsabet" de The Weakerthans.
Letra
So the fields are stubble, the garden’s done
Where the scary scarecrow stands
Sees her holding up horizons with her hands
She’s so tired of reading daddy’s lips
That essay on a frown
Watch her memories of human voices drown
Let horsey bray break between the thunder boom
Make grasses' swish meet the crickets' ring
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard
So the back lanes tie the city down
A mess of dirty string
Winter dies the same way every spring
As the sky tries on its uniform
Of turned off TV gray
And the ways we watched her watch us walk away
Let every rain clatter down at groaning streets
Make footsteps tick, talk to echoed walls
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard
Let every wind howl and creak the creaking doors
To rooms that too much has happened in
Let every sound consecrate our whispering
The words that Betta never heard
Tradução da letra
Então os campos são restritos, o jardim está feito.
Onde está o espantalho assustador
Vê-a a segurar horizontes com as mãos
Ela está tão cansada de ler os lábios do papá.
Aquele ensaio sobre uma careta
Vê as suas memórias de vozes humanas afogarem-se
Que horsey bray se separe entre o estrondo do trovão
Faz o swish das gramíneas conhecer o anel dos grilos
Que cada som consagre os nossos sussurros
As palavras que a Betta nunca ouviu
Então as faixas traseiras amarram a cidade
Uma confusão de cordas sujas
O inverno morre da mesma maneira todas as primaveras.
Enquanto o céu tenta em seu uniforme
Of turn off TV gray
E a forma como a vimos ver - nos a afastar-nos
Que cada chuva caia nas ruas gemendo
Fazer passos, falar com paredes ecoadas
Que cada som consagre os nossos sussurros
As palavras que a Betta nunca ouviu
Que todos os uivos do vento e as portas Rangam
Para salas que muita coisa aconteceu em
Que cada som consagre os nossos sussurros
As palavras que a Betta nunca ouviu