The War On Drugs — Buenos Aires Beach letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Buenos Aires Beach" de The War On Drugs.

Letra

My barricades feel open now
So I leave behind the bridge
With a flag with a western wave and a simple stitch to fix
I’ll hold myself together now as you take me through the ditch
Where the sky crumbled on the floors
You’ll sweep me off of my back
You’ll save me from the rumble you spoke of before
And the one who saved you
Ain’t the one who you were banking on When your highs were cutting through my lows
Enter through the side door please
I know you wish to speak with me Of old neglected promises
Of stolen souvenirs
How you could hear the ocean
But you could not see the breeze
When the sky was setting on a Buenos Aires beach
And the sun was shining on the one I wish to see
And the fates are shifting under land
You’re beating on the floors
You’re sleeping on the same ones you’ve been sweeping on You’re the one that saved me And the one that I was banking on When your highs were cutting through my lows
So hold me up against the tree
You used to measure me in feet
And set your sights to green
And all the cross-town boys and on They show up with the sea shells in their eyes
But you know what they want
By the glow of your skin
And you can overdress for him
But it will soon grow old
And this winter it came to pass
So much slower than the last
And now there’s nothing left to grasp
In our hands and nothing left to catch
So they’ll speak of the past
In the future perfect tense
Of places we will go Before we grow old

Tradução da letra

As minhas barricadas estão abertas.
Então eu deixo para trás a ponte
Com uma bandeira com uma onda ocidental e um ponto simples para corrigir
Eu me recompor-me-ei agora enquanto você me leva através da vala
Onde o céu se desmoronou no chão
Vais-me varrer das costas
Vais salvar-me do tumulto de que falaste antes.
E aquele que te salvou
Não é aquele em quem estavas a contar quando os teus altos estavam a cortar os meus Baixos
Entre pela porta lateral, por favor.
Sei que deseja falar comigo de velhas promessas negligenciadas.
De lembranças roubadas
Como podes ouvir o oceano
Mas não conseguias ver a brisa
Quando o céu estava a pôr-se numa praia de Buenos Aires
E o sol brilhava sobre aquele que eu queria ver
E os destinos estão a mudar Debaixo da terra.
Estás a bater no chão.
Estás a dormir com os mesmos que tens andado a varrer. foste tu que me salvaste E aquele em que eu estava a contar quando os teus altos estavam a cortar os meus Baixos.
Então segura-me contra a árvore
Costumavas medir-me em pés
E fixem as vossas vistas para o verde
E todos os rapazes da cidade aparecem com conchas nos olhos.
Mas sabes o que eles querem
Pelo brilho da tua pele
E podes exagerar por ele.
Mas em breve envelhecerá
E este inverno aconteceu
Muito mais lento que o último
E agora não há mais nada para agarrar
Nas nossas mãos e nada para apanhar
Então eles vão falar do passado
No futuro tempo perfeito
De lugares que iremos antes de envelhecermos