The Town Pants — Ships Made of Wood letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ships Made of Wood" de The Town Pants.
Letra
I won’t lead you won’t follow
Come on up here and stand beside me
We’ll just keep doing what we’re doing
And the world will come around you’ll see
Ain’t no use in worrying about
How much more work we can do
And I know if I’m the last one standing
I can look around and I’ll see you
(cho)
There are ships made of wood
And there are ships that sail the sea
But the best ship is the friendship
That there is ‘tween you and me
Its sailed through stormy weather
Navigated foreign seas
And you know if you’re the last one standing
You can look around and you’ll see me
I’m happy where I am these days
Still frustrated in so many ways
I know a breeze is blowing
But I feel no movement for so many days
I can see the stars
But how long from here to there I can’t say
But I can take some solace
Knowing I’ll have you to talk to along the way
(cho)
Sometimes we all forget
It’s the journey and not the destination
That makes all the difference
When you finally pull into the last station
Its not what you do its who you know
And I am very glad that I know you
Its been my mistake not to
But I hope its not to late for me to show you
Tradução da letra
Não te vou liderar, não me segues.
Vem até aqui e fica ao meu lado.
Vamos continuar a fazer o que estamos a fazer.
And the world will come around you'll see
Não vale a pena preocuparmo-nos.
Quanto mais trabalho podemos fazer
E eu sei se sou o último de pé
Posso dar uma vista de olhos e ver-te-ei.
(cho)
Há navios feitos de madeira
E há navios que navegam pelo mar
Mas o melhor navio é a amizade
Que há entre nós
Navegou por um tempo tempestuoso
Mares estrangeiros navegados
E você sabe se você é o último de pé
Podes olhar à tua volta e ver-me-ás.
Estou feliz onde estou hoje em dia
Ainda frustrado de tantas maneiras
Eu sei que uma brisa sopra
Mas não sinto movimento por tantos dias
Consigo ver as estrelas
Mas quanto tempo daqui até lá não posso dizer
Mas posso ter algum consolo
Sabendo que vou ter que falar contigo pelo caminho
(cho)
Às vezes todos nos esquecemos
É a viagem e não o destino
Isso faz toda a diferença.
Quando finalmente chegar à última estação
Não é o que fazes, é quem conheces.
E estou muito feliz por te conhecer.
Foi um erro meu não o fazer.
Mas espero que não seja tarde para te mostrar.