The Tea Party — The Majestic Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Majestic Song" de The Tea Party.
Letra
With a thought you could change what you’ve never really known.
With a lie you could take from the love they never shown.
Come along, come along now it’s not too far away.
And the streams, they are running to an ocean that is dry.
And the sands of the ocean are the prophets in the eye.
Of the sage who has chosen to forfeit all he knows… I know.
And you know,
And you know now that some things never change,
In a world,
In a world that seems bound by human pain.
Come along,
Come along now it’s not too far away.
And beyond you will see the how the ever changing glow,
It surrounds all the feelings you never thought you’d know.
Come along, come along now it’s not too far away.
And you know,
And you know now that some things never change,
In a world,
In a world that seems bound by human pain.
Come along,
Come along now it’s not too far away… I know
And the streams, they are running to an ocean that is dry.
And the sands of the ocean are the prophets in the eye,
Of the sage who has chosen to forfeit all he knows… I know.
And you know,
And you know now that some things never change,
In a world,
In a world that seems bound by human pain.
Come along,
Come along now it’s not too far away… I know
Tradução da letra
Com um pensamento que podias mudar o que nunca conheceste.
Com uma mentira podes tirar do amor que nunca mostraram.
Vamos, vamos, não é muito longe.
E os riachos correm para um oceano seco.
E as areias do oceano são os profetas nos olhos.
Do sábio que escolheu perder tudo o que sabe... eu sei.
E tu sabes,
E sabes agora que algumas coisas nunca mudam,
Num mundo,
Num mundo que parece ligado à dor humana.
Vir,
Vá lá, não é muito longe.
E além de você verá como o brilho sempre mudando,
Envolve todos os sentimentos que nunca pensaste conhecer.
Vamos, vamos, não é muito longe.
E tu sabes,
E sabes agora que algumas coisas nunca mudam,
Num mundo,
Num mundo que parece ligado à dor humana.
Vir,
Venha agora não é muito longe ... eu sei.
E os riachos correm para um oceano seco.
E as areias do oceano são os profetas nos olhos,
Do sábio que escolheu perder tudo o que sabe... eu sei.
E tu sabes,
E sabes agora que algumas coisas nunca mudam,
Num mundo,
Num mundo que parece ligado à dor humana.
Vir,
Venha agora não é muito longe ... eu sei.