The Tannahill Weavers — Rich Man's Silver letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rich Man's Silver" de The Tannahill Weavers.

Letra

A lone heron flies into the last fire of sunset
Wild seabirds cry sad for the passing of the day
Had I the wings there is a dream I’d surely follow
Swiftly they’d bring me where my thoughts so ever stray
Long is the night 'mang the waves upon the ocean
Dawn’s early light finds me so far from native shore
Gladly I came seeking the joy of rich man’s silver
Now is the flame of my dear youthland gold and more
Black rain and drills calling me here amang these strangers
The brewer’s ancient skills can’t cheer a heart that’s growing cold
Carry me o’er like a wild wave on the water
Onto the shore of my fair heartland loved of old

Tradução da letra

Um garanhão solitário voa para o último fogo do pôr-do-sol
Aves marinhas selvagens choram triste pelo passar do dia
Se eu tivesse as asas há um sonho que eu certamente seguiria
Rapidamente me levavam onde os meus pensamentos se desviavam
Long is the night ' mang the waves upon the ocean
A luz do amanhecer encontra-me tão longe da Costa nativa.
De bom grado vim à procura da alegria da prata do homem rico.
Agora é a chama do meu querido ouro youthland e muito mais
Chuva negra e exercícios chamando-me aqui amang estes estranhos
As antigas habilidades do cervejeiro não podem alegrar um coração que está ficando frio
Leva - me como uma onda selvagem na água
Para a costa do meu belo coração amado pelo velho