The Tallest Man On Earth — Troubles Will Be Gone letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Troubles Will Be Gone" de The Tallest Man On Earth.
Letra
Oh, when it’s god I see in headlights kneeling down on frozen highways
And salvation in white knuckles on a wheel
And the deer is in the audience by the border of the darkness
Where forgiveness grows and slowly winds away
Well there’s a question somewhere asked with all the answers inside
But I’ll never find the kid before she’s gone
Well the day is never done, but there’s a light on where you’re sleeping
So I hope somewhere that troubles will be gone
But now the ghost is in my jacket and my stairs were built in anger
Winding forcefully but end up where I stand
But there are no rocks or salt and nails, I low my cannons not to kill you
SImply lost the words to tell you I’m afraid
And there’s a sign up to a hill to see the far of the land
Well the sign will tell you, «Turn if there’s a one»
Still the day is never done, but there’s a light on where you’re sleeping
So I hope somewhere that troubles will be gone
Oh darling, when it’s you I see in headlights, driving down the golden highway
And salvation in the beauty of some brace
And the deer is gone without me to the valley of surrender
There is still another world along it’s tracks
But there’s that sign up to a hill to see the far of the land
Well the sign will say, «There's still a higher one»
And now the day is slowly setting, and the lights on where you’re sleeping
So I hope somewhere that troubles will be gone
Tradução da letra
Oh, quando é Deus eu vejo em faróis ajoelhados em estradas congeladas
E a salvação em nós dos dedos brancos numa roda
E o veado está na plateia junto à fronteira da escuridão.
Onde o perdão cresce e lentamente sopra
Bem, há uma pergunta em algum lugar feita com todas as respostas dentro
Mas nunca encontrarei a criança antes dela partir.
Bem, o dia nunca acaba, mas há uma luz sobre onde estás a dormir.
Por isso espero que algum lugar onde os problemas tenham desaparecido
Mas agora o fantasma está no meu casaco e as minhas escadas foram construídas com raiva.
Enrola-se com força, mas acaba onde estou.
Mas não há pedras nem sal nem pregos, eu baixo os meus canhões para não te matar.
Simplesmente perdi as palavras para te dizer que tenho medo
E há uma placa numa colina para ver o mais longe da terra.
Bem, o sinal dir-te-á: "Vira-te se houver um.»
Ainda assim, o dia nunca acaba, mas há uma luz sobre onde estás a dormir.
Por isso espero que algum lugar onde os problemas tenham desaparecido
Oh querido, quando és tu eu vejo nos faróis, a conduzir pela auto-estrada dourada
E a salvação na beleza de uma cinta
E o veado se foi sem mim para o Vale da rendição
Ainda há outro mundo ao longo das suas pegadas
Mas há aquela placa em cima de uma colina para ver o mais longe da terra
Bem, o sinal dirá: "ainda há um mais alto.»
E agora o dia está a começar lentamente, e as luzes acesas onde estás a dormir
Por isso espero que algum lugar onde os problemas tenham desaparecido