The Stranglers — Vladimir Goes to Havana letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Vladimir Goes to Havana" de The Stranglers.

Letra

Vladimir Andropyournosin, veteran of the Soviet campaign for the liberation of
the peoples of Afghanistan, after a period of convalescence in the German
Democratic Republic, sat up in his hospital bed on a brisk February morning,
put down the newspaper he was reading and rang the assistance bell next to his
pillow
The uniformed nurse arrived and supplied Vladimir with writing paper,
a pen and an envelope
Vladimir wrote «To the advisory board for the Development of cultural visits to
sympathetic States
Dear Sirs, I have just read in last Septembers issue of Pravda that Doctor
Mikhaïl Buggerovski, a colleague from the days of my lectureship at Moscow
University, has been appointed as Scientific Advisor to the Soviet Delegation
in Cuba for the promotion of soil mechanics at the research institute there
Having survived the campaign of Afghanistan I am requesting that I continue my
convalescence visiting Dr Buggerovski, assisting him in his work in Havana,
for a period of time which the board deems fit
Yours faithfully, comrade Andropyournosin.»
Methodically he folded the letter, placed it in the envelope, sealed it and
addressed it
Six weeks later Vladimir was standing on the deck of the SS Ivanitch,
a black sea tourist cruiser disguised as a missile carrying cargo vessel to
deceive the Americans
Waiting at the foot of the gangplank was Mikhaïl Vladerovsky
Immediately they went to a bar and drank several ice cold Slivovitzes to toast
each others health
Mikhail outlined his work in Havana, a research project he had initiated there
and the success he had achieved
In fact, it had been rumoured that he would receive a medal of honour from the
Kremlin itself
The more he heard the more enthusiastic Vladimir became, and he slept soundly
that night, eagerly awaiting the start of his new appointment the next day
It was after the first week that Vladimir met Christos
One evening he was strolling in the humid streets of Havana when he stopped for
a night-cap in one of several bars that lined the streets
Christos sat there, proud, manly and astonishingly good looking
But with a boyish look about him and a vulnerability that appealed to Vladimir
Before even realising it Vladimir was in conversation with him using a crude
mixture of sign language and broken English and Spanish
After about an hour, Vladimir realised there had been something missing in his
stay in Havana: Fun with a big 'F'
It wasn’t that he didn’t find Christos attractive — everyone did — but Vladimir
had bee cured of that illness, back home in the Soviet Union
«many thanks to the Party that cares for its people» he thought
However there seemed to be a new kind of energy in this bar
People were talking non stop; their eyes seemed full of intensity
After several hours Christos signalled for Vladimir to follow him into an
adjacent room
Christos then took out a big plastic bag containing white powder
He shovelled a spoonful up his nose while inhaling strongly, then signalled for
the perplexed Vladimir to do the same
Suddenly everything became clear. Why of course, this was why there was so much
sugar cane on the island, this was why everyone in the bar looked alert and
intense, because they were sniffing the refined sugar, which gives you energy
Christos winked, pointing to a bag of white powder
«This is the reason we must get to Miami»
Vladimir pretended to understand, «but in order to get there we must be
criminals and, or social undesirables, to benefit from a scheme set up by the
American president, which our president is going to take full advantage of — ha
ha ha!
— and so will we. You could say it is a foreign 'aids' programme! ha ha ha!

Tradução da letra

Vladimir Andropyournosin, veterano da campanha Soviética para a libertação de
os povos do Afeganistão, após um período de convalescença na Alemanha
República Democrática, sentou-se na cama do hospital numa manhã de fevereiro,
pousa o jornal que ele estava a ler e toca o sino de assistência ao lado do dele.
almofada
A enfermeira fardada chegou e forneceu papel de escrita a Vladimir.,
uma caneta e um envelope
Vladimir escreveu "para o Conselho Consultivo para o desenvolvimento de visitas culturais
Estados solidários
Caros Senhores, acabo de ler na edição de setembro passado da Pravda que o médico
Mikhaïl Buggerovski, um colega dos dias do meu lectureship em Moscovo
Universidade, foi nomeado Conselheiro Científico da delegação soviética
em Cuba para a promoção da mecânica do solo no Instituto de pesquisa lá
Tendo sobrevivido à campanha do Afeganistão, peço que continue a minha
convalescença visitando o Dr. Buggerovski, ajudando - o em seu trabalho em Havana,
por um período de tempo que o conselho de administração considere adequado
Com os melhores cumprimentos, camarada Andropyournosin.»
Metodicamente dobrou a carta, colocou-a no envelope, selou-a e
destinatários
Seis semanas depois, Vladimir estava no convés da SS Ivanitch.,
um cruzador turístico do Mar Negro disfarçado de míssil que transporta um cargueiro para
enganar os americanos
Ao pé da prancha estava Mikhaïl Vladerovsky.
Imediatamente foram a um bar e beberam vários Slivovitzes gelados para brindar
um ao outro saúde
Mikhail delineou seu trabalho em Havana, um projeto de pesquisa que ele tinha iniciado lá
e o sucesso que ele tinha alcançado
Na verdade, havia rumores de que ele iria receber uma medalha de honra do
O próprio Kremlin
Quanto mais ouvia, mais entusiástico se tornava Vladimir, e dormia profundamente.
nessa noite, aguardando ansiosamente o início da sua nova nomeação no dia seguinte
Foi depois da primeira semana que Vladimir conheceu Christos.
Uma noite ele estava passeando nas ruas úmidas de Havana quando ele parou para
um boné nocturno num dos vários bares que rodeavam as ruas
Christos sentou-se ali, orgulhoso, viril e espantosamente bonito.
Mas com um olhar infantil sobre ele e uma vulnerabilidade que atraiu o Vladimir
Antes mesmo de perceber que Vladimir estava em conversa com ele usando um grosseiro
mistura de linguagem gestual e inglês quebrado e espanhol
Após cerca de uma hora, Vladimir apercebeu-se de que faltava algo na sua
ficar em Havana: diversão com um grande "F"
Não era que ele não achasse Christos atraente — todos achavam — mas Vladimir
tinha sido curada daquela doença, em casa, na União Soviética.
"muito obrigado ao partido que se preocupa com o seu povo", pensou ele
No entanto, parecia haver um novo tipo de energia neste bar
As pessoas estavam falando sem parar; seus olhos pareciam cheios de intensidade
Depois de várias horas Christos sinalizou para Vladimir segui-lo em um
sala adjacente
Christos então tirou um grande saco de plástico contendo pó branco
Ele enfiou uma colher no nariz enquanto inalava fortemente, e depois fez sinal para
o perplexo Vladimir para fazer o mesmo
De repente tudo se tornou claro. Por que, claro, era por isso que havia tanto
cana-de-açúcar na ilha, foi por isso que todos no bar pareciam alerta e
intenso, porque estavam a cheirar o açúcar refinado, o que te dá energia.
Christos piscou o olho, apontando para um saco de pó branco
"Esta é a razão pela qual devemos chegar a Miami»
Vladimir fingiu entender, "mas para chegar lá devemos estar
os criminosos e, ou indesejáveis sociais, para beneficiar de um regime criado pela
Presidente americano, que o nosso presidente vai aproveitar ao máximo.
ha ha!
- e nós também. Pode dizer-se que se trata de um programa "SIDA" estrangeiro! ha ha ha!