The Stranglers — Midnight Summer Dream / European Female letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Midnight Summer Dream / European Female" de The Stranglers.

Letra

Woke up on a good day
And the world was wonderful
A midnight summer dream had me in its spell
I dreamt about an old man
Sat and watched the rain all night
He couldn’t sleep a wink as all the drops fell
He told me of the beauty
Hidden in our foreheads
He told me of the ugliness
We show instead
And when we put a foot wrong do we learn
From all the pain
A midnight summer dream as he watched the rain
Then at midnight he poured another drink
And bent my ear
After midnight we sat up half the night
Or maybe more
And he began to tell me what it was all for
I woke up in an armchair
He had gone I don’t know where
Left me there to sit and look at the rain
Don’t remember much at all
But his words were echoing
A midnight summer dream and then wake again
Maybe I’ll never find him
Maybe he’s gone forever
Maybe I’ll have to sit here
Watching the weather
One thing’s pretty certain helped me
Make it in the night
Showed me somewhere else between wrong and right
And at midnight if you can’t sleep
Then I can bend your ear
After midnight we’ll sit up half the night
Or maybe more
And I’ll begin to tell you what it is all for
Wake up on a good day
And the world feels wonderful
Midnight summer dream has me in its spell
I knew she was a feline
She moved with ease and grace
Her green eyes they held mystery
No emotion on her face
She speaks her lips are kissing
The air around her face
I don’t always understand her
But I love her air and grace
The European female she is here
The European female’s here
We’ll be together for a thousand years
And do you really fear
That you might fall
I saw her in the Strasse
And in the Rue as well
Pursued her in the high street
She had me in her spell

Tradução da letra

Acordei num bom dia
E o mundo era maravilhoso
A midnight summer dream had me in its spell
Sonhei com um velho
Sentei-me e observei a chuva toda a noite
Ele não conseguia dormir enquanto todas as gotas caíam.
Ele falou-me da beleza
Escondido nas nossas testas
Ele falou-me da fealdade
Mostramos em vez disso
E quando colocamos um pé errado aprendemos
De toda a dor
A midnight summer dream as he watched the rain
Então à meia-noite Ele serviu outra bebida.
E dobrei a minha orelha
Depois da meia-noite, sentámo-nos a meio da noite.
Ou talvez mais
E ele começou a dizer - me para que era tudo
Acordei numa poltrona
Ele tinha ido Eu não sei para onde
Deixou-me lá para me sentar e olhar para a chuva
Não me lembro de muito.
Mas as suas palavras ecoavam
Um sonho de verão à meia-noite e depois acordar outra vez
Talvez nunca o encontre.
Talvez se tenha ido para sempre.
Talvez tenha de me sentar aqui.
A observar o tempo
Uma coisa é certa, ajudou-me.
Fá-lo na noite
Mostrou-me outro lugar entre o errado e o certo
E à meia-noite se não consegues dormir
Depois posso dobrar-te a orelha.
Depois da meia-noite sentamo-nos a meio da noite
Ou talvez mais
E vou começar a dizer-te para que é tudo isto
Acorda num bom dia
E o mundo é maravilhoso
Midnight summer dream has me in its spell
Eu sabia que ela era felina.
Ela moveu-se com facilidade e graça
Os seus olhos verdes tinham mistério
Sem emoções no rosto
Ela diz que os seus lábios estão a beijar-se
O ar à volta do rosto
Nem sempre a entendo.
Mas eu amo o seu ar e graça
A mulher Europeia está aqui
A mulher Europeia está aqui.
Ficaremos juntos por mil anos.
E tens mesmo medo
Que podes cair
Vi-a na rua.
E na rua também
Perseguiu-a na rua principal.
Ela tinha-me no seu feitiço