The Stanley Brothers — A Beautiful Life letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Beautiful Life" de The Stanley Brothers.

Letra

Each day I’ll do a golden deed
By helping those who are in need
My life on earth is but a span
And so I’ll do the best I can.
Life’s evening sun is sinking low
A few more days, and I must go To meet the deeds that I have done
Where there will be no setting sun.
To be a child of God each day
My light must shine along the way
I’ll sing His praise while ages roll
And strive to help some troubled soul.
The only life that will endure
Is one that’s kind and good and pure
And so for God I’ll take my stand
Each day I’ll lend a helping hand.
I’ll help someone in time of need
And journey on with rapid speed
I’ll help the sick and poor and weak
And words of kindness to them speak.
While going down life’s weary road
I’ll try to lift some trav’ler’s load
I’ll try to turn the night to day
Make flowers bloom along the way.

Tradução da letra

Cada dia farei uma obra dourada
Ajudando os necessitados
A minha vida na terra é apenas uma esperança
Por isso, farei o melhor que puder.
O sol da noite da vida está a afundar-se
Mais uns dias e tenho de ir ao encontro dos feitos que fiz.
Onde não haverá sol poente.
Ser filho de Deus todos os dias
A minha luz deve brilhar pelo caminho
Cantarei o seu louvor enquanto as idades rolam
E esforça-te para ajudar uma alma perturbada.
A única vida que vai durar
É um que é bom e bom e puro
E assim, por Deus, tomarei a minha posição
Todos os dias dou uma ajuda.
Vou ajudar alguém em tempo de necessidade.
And journey on with rapid speed
Vou ajudar os doentes, os pobres e os fracos
E palavras de bondade para com eles falam.
Ao percorrer o caminho desgastado da vida
Vou tentar levantar a carga do trav'ler.
Vou tentar transformar a noite em dia
Fazer flores florescerem ao longo do caminho.