The Specials — (Dawning Of A) New Era letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "(Dawning Of A) New Era" de The Specials.

Letra

This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
I met a girl from area three
She told me that she worked in a chicken factory
This is the dawning of a new era!
By two o’clock we were 'Brahms & Liszt'
I had to walk her home through area six
This is the dawning of a new era!
Sticks and stones may break my bones
In area six they throw bottles and bricks and kicks
This is the dawning of a new era!
I climbed the stairs to the fourteenth floor
The key won’t fit the door
This is the dawning of a new era!
She said she had a beautiful flat
We had to sleep on the mat
This is the dawning of a new era!
Woke up and thought «This ain’t exactly heaven»
Oh shit, this is area seven
This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
This is the dawning of a new era!
This is so boring, it’s a new era!

Tradução da letra

Este é o amanhecer de uma nova era!
Este é o amanhecer de uma nova era!
Conheci uma rapariga da área três.
Ela disse-me que trabalhava numa fábrica de frangos.
Este é o amanhecer de uma nova era!
Às duas horas estávamos "Brahms & Liszt"
Tive de levá-la a casa pela área seis.
Este é o amanhecer de uma nova era!
Paus e pedras podem partir Os meus ossos
Na área seis eles atiram garrafas e tijolos e pontapés
Este é o amanhecer de uma nova era!
Subi as escadas até ao décimo quarto andar.
A chave não cabe na porta.
Este é o amanhecer de uma nova era!
Ela disse que tinha um belo apartamento.
Tivemos de dormir no tapete
Este é o amanhecer de uma nova era!
Acordei e pensei: "isto não é exactamente o céu»
Merda, esta é a área sete.
Este é o amanhecer de uma nova era!
Este é o amanhecer de uma nova era!
Este é o amanhecer de uma nova era!
Isto é tão chato, é uma nova era!