The Ronettes — I Wish I Never Saw The Sunshine letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Wish I Never Saw The Sunshine" de The Ronettes.
Letra
Baby do you know what you did today
Baby do you know what you took away
You took the blue out of the sky
My whole life changed when you said goodbye
And I keep crying, crying
Oh, baby
Oh, baby
I wish I never saw the sunshine
I wish I never saw the sunshine
'Cos if I never saw the sunshine baby — maybe…
I wouldn’t mind the rain
Every day is just like the day before
All alone a hundred miles from shore
All of my dreams I dreamed with you
Now they will die and never come true
And I keep crying, crying
Oh, baby
Oh, baby
I wish I never saw the sunshine
I wish I never saw the sunshine
And if I never saw the sunshine baby — maybe…
I wouldn’t mind the rain
There wouldn’t be this pain
And I know there wouldn’t be Cloudbursts over me Everywhere I go Oh, baby
Oh, baby
I wish I never saw the sunshine
I wish I never saw the sunshine
'Cos if I never saw the sunshine baby — maybe…
I wouldn’t mind the rain
I wouldn’t mind the rain
Oh, that pain
Oh, that rain
Oooooh that sunshine
Tradução da letra
Baby do you know what you did today
Baby Do you know what you took away
Tiraste o azul do céu
Toda a minha vida mudou quando disseste adeus
E continuo a chorar, a chorar
Oh, baby
Oh, baby
Quem me dera nunca ter visto o sol
Quem me dera nunca ter visto o sol
Porque se eu nunca tivesse visto o raio de sol, talvez…
Não me importaria que chovesse
Todos os dias são como no dia anterior
Sozinho a 160 km da Costa
Todos os meus sonhos sonhei contigo
Agora morrerão e nunca se tornarão realidade.
E continuo a chorar, a chorar
Oh, baby
Oh, baby
Quem me dera nunca ter visto o sol
Quem me dera nunca ter visto o sol
E se eu nunca tivesse visto o raio de sol, talvez ... …
Não me importaria que chovesse
Não haveria esta dor
E sei que não haveria explosões de nuvens sobre mim para onde quer que vá
Oh, baby
Quem me dera nunca ter visto o sol
Quem me dera nunca ter visto o sol
Porque se eu nunca tivesse visto o raio de sol, talvez…
Não me importaria que chovesse
Não me importaria que chovesse
Oh, essa dor
Oh, que Chuva
Oooooh that sunshine