The Proclaimers — You Meant It Then letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Meant It Then" de The Proclaimers.

Letra

My fingers hold an old love letter
written in your hand
sent to myself, sent to myself
I read it now and I feel better and when I can stand
I’ll drink to your health, drink to your health
you say that it’s a scrap of paper dated way back when
but you meant it then, you meant it then
My fingers hold an old love letter
written in your hand
sent to myself, sent to myself
I read it now and I feel better and when I can stand
I’ll drink to your health, drink to your health
you say that it’s a scrap of paper dated way back when
but you meant it then, you meant it then
I meant it too cause it was true
tell me I’m wrong, tell me I’m wrong
tell me I’m wrong, tell me I’m wrong
tell me I’m wrong, tell me I’m wrong
My memory holds another letter, written in my hand
sent to yourself, this was sent to yourself
you tore it to a hundred pieces and I understand
cause I was bad for your health, bad for your health
I’ll never write another letter, I won’t get hurt again
But I meant it then, I meant it then

Tradução da letra

Os meus dedos seguram uma velha carta de amor
escrito na tua mão
enviado a mim mesmo, enviado a mim mesmo
Li-o agora e sinto-me melhor e quando posso ficar de pé
Bebo à tua saúde, bebo à tua saúde
diz que é um pedaço de papel de há muito tempo atrás.
mas estavas a falar a sério, então estavas a falar a sério.
Os meus dedos seguram uma velha carta de amor
escrito na tua mão
enviado a mim mesmo, enviado a mim mesmo
Li-o agora e sinto-me melhor e quando posso ficar de pé
Bebo à tua saúde, bebo à tua saúde
diz que é um pedaço de papel de há muito tempo atrás.
mas estavas a falar a sério, então estavas a falar a sério.
Também o quis dizer porque era verdade.
diz-me que estou errado, diz-me que estou errado
diz-me que estou errado, diz-me que estou errado
diz-me que estou errado, diz-me que estou errado
A minha memória contém outra carta, escrita na minha mão.
enviado para si mesmo, isto foi enviado para si mesmo
rasgaste-o em cem pedaços e eu compreendo.
porque eu era mau para a tua saúde, mau para a tua saúde
Nunca mais escreverei uma carta, não voltarei a magoar-me.
Mas estava a falar a sério.