The Poodles — Happily Ever After letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Happily Ever After" de The Poodles.
Letra
Everything was bright, life was wonderful
With you by my side, there was freedom
Everything ahead, nothing to regret
Chosen for the crown in your kingdom
Irony of faith how I lost my way
The half of me was just taken away
Luck was turning
All I ask is a reason to go on
We should have lived happily ever after
You promised you never let me go And then we were heading for disaster
To where you have gone I cannot follow
Where daylight never dies
In the dead of night, in the morning light
No matter where I am; what I’m doing
Every breath I take, every move
I make Images of the past always present
Memories calling
All I wish for is one last kiss goodbye
We should have lived happily ever after
You promised you never let me go Then we were heading for disaster
To where you have gone I cannot follow
Where daylight never dies
Tradução da letra
Tudo era brilhante, a vida era maravilhosa
Contigo ao meu lado, havia liberdade.
Tudo à frente, nada a lamentar
Escolhido para a coroa no teu reino
Ironia da fé como perdi o meu caminho
A metade de mim Foi-me tirada.
A sorte estava a mudar.
Tudo o que peço é uma razão para continuar
Devíamos ter vivido felizes para sempre.
Prometeste que nunca me deixavas ir e depois íamos para o desastre.
Para onde foste, não posso seguir-te.
Onde a luz do dia nunca morre
Na calada da noite, na luz da manhã
Onde quer que eu esteja, o que estou a fazer
Cada respiração que respiro, cada movimento
Eu faço imagens do passado sempre presente
Memórias a chamar
Tudo o que desejo é um último beijo de despedida.
Devíamos ter vivido felizes para sempre.
Prometeste-me que nunca me deixavas Ir. depois íamos para o desastre.
Para onde foste, não posso seguir-te.
Onde a luz do dia nunca morre