The Paul Butterfield Blues Band — One Night Stand letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "One Night Stand" de The Paul Butterfield Blues Band.

Letra

When I’m on the road playin' in a town without a name,
And I’m feelin' low an' everybody looks the same.
Well, you catch my eye, and then you come on strong an' try to make your play.
Just because we loved tonight, please don’t you think it’s gonna stay that way.
Don’t you know that you’re nothin' more than a one night stand.
Tomorrow I’ll be on my way, an' you can catch me if you can.
Honey, take me by the hand and play that game again, yeah.
Everywhere I go, the people wanna make some time with me.
That’s okay, if the next day I can be free.
Well, it’s feelin' good and you’re the one I’m lovin' tonight,
Well, don’t you go and spoil it, babe, by trying to get yourself all uptight.
Don’t you know that you’re nothing more than a one night stand.
I’ll be on my way an' you can catch me if you can.
Honey, take me by the hand and play that game again, yeah!!!
When I’m on the road, playin' in a town without a name,
Honey, I’m feelin' low and everyone looks the same.
Well, it’s lookin' good and you’re the one that’s lovin' tonight,
Don’t you go and spoil it babe, by trying to get yourself all uptight.
Don’t you know that you’re nothing more than a one night stand.
I’ll be one my way an' you can catch me if you can.
Honey, take me by the hand and play that game again.
Don’t you know that you’re nothing more than a one night stand.
Oh, I’ll be on my way, you can catch me if you can.
Honey, take me by the hand and play that game again.
Don’t you know that you’re nothing more than a one night stand.
Lord!!!
Lord!!!

Tradução da letra

Quando estou na estrada a brincar numa cidade sem nome,
E sinto-me em baixo e todos parecem iguais.
Bem, tu chamas-me a atenção, e depois vens com força e tentas fazer a tua jogada.
Só porque amámos esta noite, por favor, não penses que vai continuar assim.
Não sabes que não passas de um caso de uma noite?
Amanhã vou-me embora, e podes apanhar-me se puderes.
Querida, agarra-me pela mão e joga esse jogo outra vez, sim.
Para onde quer que vá, as pessoas querem passar algum tempo comigo.
Tudo bem, se no dia seguinte eu puder ser livre.
Bem, está a sentir-se bem e és tu quem eu amo esta noite,
Não estragues tudo, querida, tentando ficar nervosa.
Não sabes que não passas de um caso de uma noite?
Vou-me embora e podes apanhar-me se puderes.
Querida, agarra-me pela mão e joga esse jogo outra vez, sim!!!
Quando estou na estrada, a brincar numa cidade sem nome,
Querida, estou a sentir-me em baixo e todos parecem iguais.
Bem, está com bom aspecto e tu é que estás a adorar esta noite,
Não estragues tudo, querida, tentando ficar nervosa.
Não sabes que não passas de um caso de uma noite?
Vou ser um à minha maneira e podes apanhar-me se conseguires.
Querida, agarra-me pela mão e joga esse jogo outra vez.
Não sabes que não passas de um caso de uma noite?
Vou andando, podes apanhar-me se puderes.
Querida, agarra-me pela mão e joga esse jogo outra vez.
Não sabes que não passas de um caso de uma noite?
Senhor!!!
Senhor!!!