The Orioles — Till Then letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Till Then" de The Orioles.
Letra
My darling please wait for me.
Till then, (Oooo-ooo.)
No matter when it will be.
One day, I know I’ll be back again,
Please wait,
Darling for me.
Ah-our dre-ee-eams,/(Ooo ooo.)
Will live while we are apart,
Our love, (Ooo ooo.)
I’ll know we keep in our hearts,
Till then,/(Ooooo.)/(Hmmmm-mmmm.)/
Please wait,/(Dohhh-ohh.)
For me.
Although/(Doh-doh-doh-doh.)
There are oceans we must cross,/
(Doh-doh-doh-doh.)
And mountains that we must climb,
(Doh-doh-doh-doh.)
I know every gain must have a loss
(Doh-doh-doh-doh.)
So pray that our loss is nothing but time./
Till the-eh-en,/(Doh-doh-doh-doh.)
(Oooo-ooo.)
Let’s dream of ((what)) there will be,
Till then,/(Doh.)
(Oooo-ooo.)
We’ll call on each memory,/
Till then,/(Doh.)/(Ooooo.)
When I will hold you again,
Please wa-ait till then./(Hmmmm-mmm.)/
Tradução da letra
Minha querida, por favor, espera por mim.
Até lá, (ooo-ooo.)
Não importa quando seja.
Um dia, sei que voltarei,
Aguar,
Querida para mim.
O nosso dre-ee-eams.)
Viveremos enquanto estivermos separados,
O nosso amor, (Ooo ooo.)
Saberei que guardamos nos nossos corações,
Até lá.) /(Hmmm-mmmm.)/
Por favor, espere.)
Por mim.
Embora/(Doh-doh-doh-doh.)
Há oceanos que temos de atravessar,/
(Doh-doh-doh-doh.)
E montanhas que temos de escalar,
(Doh-doh-doh-doh.)
Sei que cada ganho deve ter uma perda.
(Doh-doh-doh-doh.)
Por isso, rezem para que a nossa perda não seja mais do que tempo./
Till the-eh-en,/(Doh-doh-doh-doh.)
(Ooo-ooo.)
Vamos sonhar com (o quê) haverá,
Até lá,/(Doh.)
(Ooo-ooo.)
Chamaremos cada memória,/
Até lá,/(Doh.) /(Ooooo.)
Quando te abraçar de novo,
Por favor, até lá.(Hmmm-mmm.)/