The New York Room — Blue Dahlia letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Blue Dahlia" de The New York Room.
Letra
the stars are hanging, shining brightly
the sky above me glows white
the tiny lights, flickering slowly
as if they were signaling me the falling rain tenderly, gently
as though it were crying
the dew drops are beading, glisten, gleaming
the clouds are waving good-bye
the moon once hiding is rising early
the night has taken the sky
sometimes, if only it could be once more, tomorrow
this time, if only just for me awhile, tomorrow
remembering, still searching, deeming
as though only pretending
rendering, if only seeming
though only believing
these thoughts are fading, distant, fleeting
the past is blurring with time
voices faintly, quietly, merely
as if only seeming to be still so clearly, peacefully, near me though I know I am dreaming
the words I am hearing are closely guarding
those things of which no one speaks
the end we are nearing, sharing, fearing
the truths of all that we seek
belongside of everything I find
belongside of everything I hide
belongside of every reason why
belongside of every tear I cry
blue dahlia, blue dahlia
belongside me guarding, guiding
belongside me finally finding
blue dahlia, blue dahlia
belongside me outside, inside
blue dahlia
Tradução da letra
as estrelas estão penduradas, brilhando intensamente
o céu sobre mim brilha branco
as pequenas luzes, a piscar lentamente
como se me estivessem a sinalizar a chuva a cair com ternura, gentilmente
como se estivesse a chorar
as gotas de orvalho são castiçais, brilhantes, resplandecentes
as nuvens estão a acenar adeus
a Lua uma vez escondida está a levantar-se cedo.
a noite tomou o céu
às vezes, se ao menos pudesse ser mais uma vez, amanhã
desta vez, nem que seja só por um tempo, amanhã.
a recordar, a procurar, a considerar
como se apenas fingisse
renderização, se apenas aparentar
embora só acreditando
estes pensamentos estão a desaparecer, distantes, fugazes.
o passado está desfocado com o tempo
vozes vagamente, silenciosamente, meramente
como se parecesse ainda estar tão claramente, pacificamente, perto de mim embora saiba que estou sonhando
as palavras que estou ouvindo estão guardando
aquelas coisas das quais ninguém fala
o fim estamos nos aproximando, compartilhando, temendo
as verdades de tudo o que buscamos
pertence a tudo o que encontro
pertence a tudo o que escondo
pertença de todas as razões pelas quais
pertence a cada lágrima que choro
Dahlia azul, Dahlia azul
pertence-me guardar, guiar
pertence-me finalmente encontrar
Dahlia azul, Dahlia azul
pertence-me lá fora, lá dentro
Dahlia azul