The National Parks — Don't Go My Darlin' letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Don't Go My Darlin'" de The National Parks.
Letra
What is troubling you, my dear?
You spend your days
Wondering what’s on the other side
Oh, how I wish you could stay
You’re packing bags
And I’ve cried too much for now
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
Let me tell you what I see
Through the window frame
Darling, you know you’re my everything
Oh where, oh where is your faith?
Well, my bags are packed
And my dear, I’m leaving town
Just don’t say
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
And I beg
And I plead
And I cry
On my knees
And you say
Don’t go, don’t go (And you say)
Don’t go, don’t go (And you say)
Don’t go, don’t go (And you say)
Don’t go, don’t go (And you say)
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
Don’t go, my darling, don’t leave me behind
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
If you’re worried 'bout dying, you ain’t worried 'bout life
Tradução da letra
O que te preocupa, minha querida?
Passas os teus dias
Pergunto-me o que há do outro lado.
Oh, como eu gostaria que você pudesse ficar
Estás a fazer as malas.
E chorei demais por agora
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
Deixa-me dizer-te o que vejo
Através da janela
Querida, sabes que és tudo para mim
Onde está a tua fé?
Bem, as minhas malas estão feitas.
E minha querida, vou deixar a cidade
Não digas
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
E eu imploro
E eu imploro
E eu choro
De joelhos
E tu dizes
Não vás, não vás.)
Não vás, não vás.)
Não vás, não vás.)
Não vás, não vás.)
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
Não vás, minha querida, não me deixes para trás.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.
Se estás preocupado com a morte, não estás preocupado com a vida.