The Modulations — What Good Am I? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "What Good Am I?" de The Modulations.

Letra

What good is the sun, if it gives no warmth?
It’s just a big ball of fire
What good is a man, who wants nothing out of life
He has no desire
What good am I? (without you baby)
Oh yeah (without you baby)
I got to know, tell me (what good am I)
Am I girl, bound to love (without you baby, without you baby)
Can fish exist without the sea
Oh no, not even for a minute
But my life can’t go on
Not for a day, oh no no
If you’re not in it
What good am I? (without you baby)
Oh yeah yeah (without you baby)
I got to know, tell me (what good am I)
Hey hey yeah, what good am I (without you baby)
Oh girl (without you baby)
What good are words if you can’t speak? (if you can’t speak)
What good is a heart if has not beat?
What good are legs if you have not feet? (have not feet)
As sure as one and one are two
Believe me when I say hey
To you, yeah (what good am I without you baby)
Oh yeah (without you baby)
I got to know, hey hey (what good)
I asked you again (am I without you baby)
I asked you again and again and again and again and again
Oh yeah yeah (without you baby)
What good am I? Hey hey (what good)
I need you girl, oh yeah (am I without you baby)
As sure as one and one are two (without you baby)
Believe me when I say to you (what good am I)
Yeah oh yeah (without you baby)
I need you girl (without you baby)
What good am I, what good am I, hey (what good)

Tradução da letra

De que serve o sol, se não dá calor?
É só uma grande bola de fogo.
Para que serve um homem que não quer nada da vida
Ele não tem desejo.
De que sirvo? (without you baby)
Oh yeah (without you baby)
Tenho de saber, diz-me (de que Me sirvo?)
Sou uma rapariga, destinada a amar (sem ti, querida, sem ti, querida))
Os peixes podem existir sem o mar
Não, nem por um minuto.
Mas a minha vida não pode continuar
Nem por um dia, oh não
Se não estiveres nele
De que sirvo? (without you baby)
Oh yeah yeah (without you baby)
Tenho de saber, diz-me (de que Me sirvo?)
Hey hey yeah, para que é que eu sirvo?)
Oh girl (without you baby)
De que servem as palavras se não consegues falar? (if you can't speak)
De que serve um coração se não bateu?
De que servem as pernas se não tens pés? (Não tenho pés)
Tão certo como um e um são dois
Acredita em mim quando digo Olá
Para ti, sim (que bom que eu sou sem ti querida)
Oh yeah (without you baby)
Eu tenho que saber, hey hey (que bom)
Perguntei-te outra vez (estou sem ti, querida?)
Perguntei-te uma e outra vez e outra e outra vez e outra e outra vez
Oh yeah yeah (without you baby)
De que sirvo? Hey hey (que bom)
# I need you girl, oh yeah (am I without you baby)
Tão certo como um e um são dois (sem você bebê)
Acredita em mim quando eu te digo (que bem eu sou)
Yeah oh yeah (without you baby)
Preciso de TI, miúda.)
Que bom que eu sou, Que bom que eu sou, ei (que bom)