The Missing Season — Songs About Dawn letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Songs About Dawn" de The Missing Season.

Letra

Looking at your neck from the side, pondering on this grace you pretend to hide
Turning around you and there you stand, smiling away all that I understand.
Oh we you could dance on bridges, on roads, on ships wherever
with the world as our oyster, at dawn. Of course at dawn.
So maybe you’re right I don’t know who you are
but maybe I know what we will be: some fucking dreamers wherever
in your head or in mine, where our fantasy goes
Oh we you could dance on bridges, on roads, on ships wherever
with the world as our oyster, at dawn. Of course at dawn.
So I’ll keep doing what I ‘ve been doing for X years now,
I’ll go here and there and wait for you.
Spending my time singing songs about dawn,
but maybe it’s time that dawn sings a song for us

Tradução da letra

Olhando para o teu pescoço de lado, pensando nesta graça que finges esconder
Virando-te e aí estás tu, a sorrir tudo o que eu entendo.
Podíamos dançar em pontes, em estradas, em navios onde quer que fosse.
com o mundo como a nossa Ostra, ao amanhecer. Claro, ao amanhecer.
Talvez tenhas razão. não sei quem és.
mas talvez eu saiba o que seremos, uns malditos sonhadores, onde quer que estejam.
na tua cabeça ou na minha, onde a nossa fantasia vai
Podíamos dançar em pontes, em estradas, em navios onde quer que fosse.
com o mundo como a nossa Ostra, ao amanhecer. Claro, ao amanhecer.
Por isso vou continuar a fazer o que tenho feito há X anos.,
Eu vou aqui e ali e espero por ti.
Passar o meu tempo a cantar canções sobre a dawn,
mas talvez seja altura da dawn cantar uma canção para nós.