The Mighty Mighty Bosstones — A Jackknife to a Swan letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Jackknife to a Swan" de The Mighty Mighty Bosstones.

Letra

Shortly after Evelyn was doused with gasoline
And just a few miles off the avenue
A lighter flashed into a puff of smoke
For thirty years Walter worked right there
Five days out of every week
That’s where he watched his hometown fade
The last came fast and furious
Just step in one direction
Stutter step for one split second
Faster through the intersection
A jackknife to a swan and he was gone
When Walter’s shift was over
He’d head out to catch the red line home
Two stops away his family slept
He’d be there when they got out of bed
Destination subway station
Someone yelled so he looked back
Five guys were heading his way
He ran to catch that last train home
Just step in one direction
Stutter step for one split second
Faster through the intersection
A jackknife to a swan and he was gone
Oh Walter ran and did they kill Evelyn?
He had his token in his hand
But he jumped over the turnstile
And he ran down the platform
They were hot on his heels
An outbound was bearing down on him
Walter jumped in front of it
(Just step in one direction
Stutter step for one split second
Faster through the intersection
A jackknife to a swan and he was gone)

Tradução da letra

Pouco depois de Evelyn ter sido encharcada com gasolina
E a poucos quilómetros da Avenida
Um isqueiro acendeu-se num sopro de fumo
Durante trinta anos, o Walter trabalhou ali.
Cinco dias por semana
Foi onde ele viu a sua cidade natal desaparecer.
O último veio rápido e furioso
Basta dar um passo numa direcção
Passo de gaguez por um segundo
Mais rápido através da intersecção
Um canivete para um cisne e ele desapareceu.
Quando o turno do Walter acabou
Ele ia apanhar a linha vermelha para casa.
A duas paragens de distância a sua família dormiu
Ele estaria lá quando eles saíssem da cama.
Estação de metro de destino
Alguém gritou para ele olhar para trás.
Cinco tipos estavam a ir na direcção dele.
Ele correu para apanhar o último comboio para casa.
Basta dar um passo numa direcção
Passo de gaguez por um segundo
Mais rápido através da intersecção
Um canivete para um cisne e ele desapareceu.
O Walter fugiu e mataram a Evelyn?
Ele tinha o seu símbolo na mão
Mas ele saltou sobre o torniquete
E ele correu pela plataforma
Estavam quentes nos seus calcanhares.
Uma saída estava a chegar a ele.
O Walter saltou para a frente dele.
(Apenas passo em uma direção
Passo de gaguez por um segundo
Mais rápido através da intersecção
Um canivete para um cisne e ele desapareceu.)