The Lonely Island — You've Got The Look letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You've Got The Look" de The Lonely Island.
Letra
The way your booby be breathing,
It makes me wanna scream and shout, yeah yeah yeah.
Damn, girl — you rockin' that thing.
With no support, just watching it swing.
May be a mistake, but now she just owning it;
«Ay carumba!"titty girl, you Matt Groening it.
I like to think you been looking in the mirror,
Said to yourself «something's not right here;
Time to shake things up!"so you shook one out.
Your hair wasn’t working, so you took one out;
A titty.
You’re rocking one solo titty, and that’s your right.
Now you’re running this city with one sexy titty
All damn night.
She got legs and she knows how to use 'em.
Also got one titty out — sounds so confusing!
Proving she knows how to get attention;
One laid-back titty with no pretention.
A strong choice, or just a mistake?
A strong choice, or just a mistake?
Is fashion really what she’s all about?
Intentional, or does she even know it’s out?
Girl, you’re the center of attention.
Tell me, is that good or bad?
Cause if it’s not on purpose, it would be really sad.
Girl, strutting on down the catwalk,
What will the people say?
I’ve seen into the future, and the look is here to stay.
Now wait a second…
Why’s it always gotta be the ladies taking things out?
(Mmm, whatcha had in mind?)
Something like this — groove:
Boy, you got the look;
Rolling up in the party with one ball out.
Oh… yeah, that’s gross.
Sorry.
That is not the same thing.
Nobody wants to see that.
I was wrong. I’m a jerk, sorry everybody.
I’m humiliated!
Tradução da letra
A forma como a tua mama respira,
Dá-me vontade de gritar e gritar.
Bolas, miúda, estás a arrasar.
Sem apoio, só a ver balançar.
Pode ser um erro, mas agora ela é dona dela.;
"Ay carumba!"miúda das mamas, és o Matt Groening.
Gosto de pensar que te tens olhado ao espelho.,
Disse a si mesmo: "algo não está bem aqui;
Hora de agitar as coisas!"então sacudiu um.
O teu cabelo não estava a funcionar, por isso tiraste um.;
Mama.
Estás a abanar uma mama a solo, e esse é o teu direito.
Agora estás a dirigir esta cidade com uma mama sexy
Toda a noite.
Ela tem pernas e sabe usá-las.
Também tem uma mama fora — soa tão confuso!
Provando que ela sabe como chamar a atenção;
Uma maminha sem preensão.
Uma escolha forte, ou apenas um erro?
Uma escolha forte, ou apenas um erro?
A moda é mesmo o que ela é?
Intencional, ou ela sabe que está fora?
Miúda, és o centro das atenções.
Diz-me, isso é bom ou mau?
Porque se não for de propósito, seria muito triste.
Rapariga, a pavonear-se na passarela,
O que dirão as pessoas?
Eu vi o futuro, e o olhar está aqui para ficar.
Espera um segundo.…
Porque têm sempre de ser as senhoras a tirar coisas?
O que tinhas em mente?)
Algo assim ... :
Rapaz, tens o olhar;
A entrar na festa com uma bola fora.
Sim, isso é nojento.
Triste.
Não é a mesma coisa.
Ninguém quer ver isso.
Eu estava errado. Sou um idiota, desculpem todos.
Estou humilhado!