The Lonely Island — Santana DVX letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Santana DVX" de The Lonely Island.
Letra
Oh shit, Santana DVX? That’s my joint!
(Mine too, but a lot of these busters don’t know about it)
WELL LET’S TELL THESE MOTHERFUCKERS~!
As a kid, I used to lay awake and think
When was Santana gonna make a drink?
But now I’m all grown and my dream came true
Santana champagne, from here to you
From the heart of Napa Valley and the guitar king
Comes a sparkling wine, to make a blind man sing
Yo it’s the cham-pan-yah, from the man with the bandana
I can’t stand a flute with anything but Santana
What’s the first name in cham — it’s Carlos
And to that man I propose a toast
In the 60's, he had lots of freebie sex
But now he’s gettin down with the DVX
Excuse me fellas!
Am I to understand that Carlos Santana has made a champagne?
(That's right motherfucker! Here, try it)
Alright AWWWWWWWWW SHIT~!
I feel alive for the first time
Each sip hits my lips like a landmine
Without Carlos in my life I was livin a lie
He makes his guitar weep, but his champagne cries
He’s a Southwest, tie wearin bolo champ
Comin straight out the box with a bolo champ'
Yo he a beast with the sugar and yeast, mix it in pots
Like the way his release mixed jazz blues and pops
And the salsa fusion, he’s lady’s shoe producin
Plus he teamed with Rob Thomas for a music revolution
On the 7th day, it was said God rest
But on the 8th day he made the DVX
Gentlemen, gentlemen, what is all the hubbub about?
(Carlos Santana!) That’s right
I see bitches-is enjoyin my sparkling wine
(We certainly are) Well be careful
cause this shit’ll get you fucked up Bitch!
I’m like no other, one of a kind, my sparkling wine
Santana DVX make you wanna have sex (OOOOH)
I’m rich bitch! I’m havin my chips
Get laid all the time, by 70's chicks — uhh
Won hella Grammies, batches throw me they panties
I’m probably your daddy, I probably nutted in your mammy
I’m a Bay boy, city life, been around the corner
Try to play me foul and my vatos gon' run up on ya
A legend, a boss, that’s what I are
Ask about me pimp, 'tana be killin the guitar
Old enough to know better but young enough to not care
I get active — might slap a bitch with my hair (WHIP)
Left coast up top I bang that shit
My sparkling wine’ll pop Cristal on her lip
Cain’t stop, won’t stop gettin my bread
Pack arenas and coliseums now watch me shred
Ohhhh, San-tan-tan-tan-ahhhh
A monkey drank a bottle and learned to speak
A queer drank a bottle and became a freak
A lion drank a bottle and forgot how to growl
A horse drank a bottle, and fucked a cow~!
Tradução da letra
Merda, Santana DVX? É o meu Charro!
(O meu também, mas muitos destes busters não sabem sobre isso)
BEM, VAMOS CONTAR A ESTES FILHOS DA PUTA!
Quando era miúdo, costumava ficar acordado e pensar
Quando É que o Santana ia fazer uma bebida?
Mas agora estou crescida e o meu sonho tornou-se realidade
Champanhe Santana, daqui até ti.
Do coração de Napa Valley e do rei da guitarra
Vem um espumante, para fazer um cego cantar
É o cham-pan-yah, do homem com a bandana.
Não suporto flauta com nada além do Santana.
Qual é o primeiro nome em cham — é Carlos
E a esse homem proponho um brinde.
Nos anos 60, ele tinha muito sexo livre.
Mas agora ele está com o DVX
Com licença, rapazes!
Devo entender que Carlos Santana fez um champanhe?
Isso mesmo, Filho da puta! Toma, experimenta.)
Está bem, merda!
Sinto-me vivo pela primeira vez.
Cada gole bate nos meus lábios como uma mina terrestre
Sem o Carlos na minha vida eu estava a viver uma mentira
Ele faz a sua guitarra chorar, mas o seu champanhe chora.
Ele é um campeão de Southwest, tie wearin bolo
A sair da caixa com um campeão de alerta.
Ele é um animal com o açúcar e o fermento, mistura-o em panelas.
Como a forma como o seu lançamento mixou jazz blues e pops
E a fusão da salsa, ele é a produção de sapatos de senhora.
Além disso, juntou-se ao Rob Thomas para uma revolução musical.
No sétimo dia, foi dito que Deus descanse.
Mas no oitavo dia ele fez o DVX
Senhores, senhores, para que é toda esta confusão?
(Carlos Santana! Isso mesmo.
Vejo cabras a apreciarem o meu vinho espumante.
Tem cuidado.
porque esta merda vai dar cabo de TI, cabra!
Sou como nenhum outro, único, o meu vinho espumante.
Santana DVX make you wanna have sex (OOOOH)
Sou uma cabra Rica! Estou a comer as minhas batatas.
Dar uma queca a toda a hora, com as miúdas dos anos 70.
Won hella Grammies, batches throw me they panties
Provavelmente sou o teu pai, provavelmente enlouqueci com a tua mãe.
Sou um rapaz da baía, a vida da cidade, estive ao virar da esquina
Tenta enganar-me e os meus vatos vão atrás de TI.
Uma lenda, um chefe, é o que eu sou
Pergunta por mim chulo, ' tana be killing the guitar
Idade suficiente para saber melhor, mas jovem o suficiente para não se importar.
Eu fico activo-posso bater numa cabra com o meu cabelo (chicote))
Costa esquerda lá em cima eu bato nessa merda
O meu vinho espumante vai pôr Cristal no lábio dela.
Cain não pára, não pára de pegar meu pão
Pack arenas e Coliseus agora vejam-me a rasgar
Ohhhh, San-tan-tan-ahhhh
Um macaco bebeu uma garrafa e aprendeu a falar
Um maricas bebeu uma garrafa e tornou - se um anormal
Um leão bebeu uma garrafa e esqueceu-se como rosnar.
Um cavalo bebeu uma garrafa e fodeu uma vaca!