The Knack — Good Girls Don't letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Good Girls Don't" de The Knack.
Letra
She’s your adolescent dream,
Schoolboy stuff, a sticky sweet romance.
And she makes you want to scream,
Wishing you could get inside her pants.
So, you fantasize away.
And while you’re squeezing her, you thought you heard her saying…
«Good girls don’t,
Good girls don’t,
Good girls don’t, but I do.»
So, you call her on the phone
To talk about the teachers that you hate.
And she says she’s all alone,
And her parents won’t be coming home til late.
There’s a ringing in your brain,
Cause you could’ve sworn you though you heard her saying…
«Good girls don’t,
Good girls don’t,
Good girls don’t, but I do.»
And it’s a teenage sadness
Everyone has got to taste.
An in-between age madness
That you know you can’t erase
Til she’s sitting on your face.
You’re alone with her at last,
And you’re waiting til you think the time is right.
Cause you’ve heard she’s pretty fast.
And you’re hoping that she’ll give you some tonight.
So, you start to make your play,
Cause you could’ve sworn you thought you heard her saying…
«Good girls don’t,
Good girls don’t,
Good girls don’t, but I do.»
And it’s a teenage sadness
Everyone has got to taste.
An in-between age madness
That you know you can’t erase
Til she’s sitting on your face.
Good girls don’t,
Good girls don’t,
Good girls don’t, but I do…
Tradução da letra
Ela é o teu sonho adolescente.,
Coisas de menino de escola, um romance doce e pegajoso.
E ela faz-te querer gritar,
Quem me dera que conseguisses entrar nas calças dela.
Então, você fantasia fora.
E enquanto a apertavas, pensaste que a tinhas ouvido a dizer:…
"As boas raparigas não,
As boas raparigas não.,
As boas raparigas Não, mas eu sim.»
Então, liga-lhe para o telefone.
Para falar dos professores que odeias.
E ela diz que está sozinha,
E os pais dela só chegam tarde.
Há um zumbido no teu cérebro,
Porque podias jurar que tinhas ouvido ela a dizer:…
"As boas raparigas não,
As boas raparigas não.,
As boas raparigas Não, mas eu sim.»
E é uma tristeza adolescente
Toda a gente tem de provar.
Uma loucura entre idades
Que sabes que não podes apagar
Até ela estar sentada na tua cara.
Finalmente estás sozinha com ela.,
E estás à espera até achares que é a altura certa.
Porque ouviste dizer que ela é muito rápida.
E estás à espera que ela te dê algum esta noite.
Então, começas a fazer a tua jogada,
Porque podias jurar que pensaste que a tinhas ouvido dizer…
"As boas raparigas não,
As boas raparigas não.,
As boas raparigas Não, mas eu sim.»
E é uma tristeza adolescente
Toda a gente tem de provar.
Uma loucura entre idades
Que sabes que não podes apagar
Até ela estar sentada na tua cara.
As boas raparigas não.,
As boas raparigas não.,
As boas raparigas Não, mas eu sim. …