The Kite Eating Tree — Sighs of the Curator letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sighs of the Curator" de The Kite Eating Tree.
Letra
Give them something to wave, something to shoot, something well thought out to
refute
They want to see if we’re brave or just empty boots
When the pig flies blind, double check for your name on the chute
This is everything we’ve got (we're going nowhere)
The lies you tell to yourself are the last ones caught
Package scapegoats, smoke and stage lights: show off slit throats to get the
checks signed (they'll print your face on money)
There’s no devils, no evil- sublime, only pennies for the porcine (they'll
print your face on money)
Give them shadows to blame, shadows to shoot
Slogans sharp as a sunday suit
They’re gonna keep us afraid and eager to prove that a place in line’s worth a
wink and a wave at the truth
Set your wingtips on your soapbox
You’re on your own
They’ll print your face on money
Put your jackboots on my voice box
Tradução da letra
Dá - lhes algo para acenar, algo para filmar, algo bem pensado para
refutar
Eles querem ver se somos corajosos ou apenas Botas vazias.
Quando o porco voar cego, verifique o seu nome no pára-quedas.
Isto é tudo o que temos (não vamos a lado nenhum)
As mentiras que dizes a ti mesmo são as últimas apanhadas.
Bodes expiatórios, fumaça e luzes de palco: show off slit throats para obter o
cheques assinados (eles vão imprimir o seu rosto em dinheiro)
Não há demônios, nem sublime mal, apenas moedas para os suínos (eles vão
imprime a tua cara no dinheiro.)
Dá-lhes sombras para culpar, sombras para disparar.
Slogans afiados como um fato de domingo
Vão manter-nos com medo e ansiosos para provar que um lugar na fila vale um
pisca e acena à verdade
Põe as pontas das asas na tua caixa de sabão
Estás por tua conta.
Vão imprimir a tua cara em dinheiro.
Põe as tuas botas na minha caixa de voz.