The Kingston Trio — Bad Man's Blunder letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bad Man's Blunder" de The Kingston Trio.

Letra

Well, early one evening I was rollin' around. I was feelin' kind of mean.
I shot a deputy down.
Strollin' on home and I went to bed. Well, I laid me pistol up under my head.
He strolled along home (I took my time) and he went to bed (Thought I’d sleep
some)
Laid his pistol (Big twenty-two) up under his head (I keep it handy)
Well, early in the morning 'bout the break of day, I figured it was time to make a getaway.
Steppin' right along but I was steppin' too slow. Got surrounded by a sheriff
down in Mexico.
He was steppin' right along (Were a-high footin' it) but he was steppin' too
slow (It was a sultry day)
Got surrounded by a sheriff (Boxed in) in Mexico. (I didn’t even have a chance
to see the country.)
When I was arrested, I didn’t have a dime. The sheriff says, «Son,
you’re ridin' free this time.
Where you’re goin' you won’t need a cent 'cause the great state of Texas gonna
pay your rent.
'Cause where you’re goin' (I think he means jail) you won’t need a cent (Well,
he knows I’m broke)
'Cause the great state of Texas (Yippee!) gonna pay your rent. (I'm mighty
grateful, fellas)
Well, I didn’t have a key and I didn’t have a file. Natur’lly I stayed around
until my trial.
The judge was an old man; ninety-three and I didn’t like the way the jury
looked at me.
The judge was an old man (Too old) Ninety-three (Entirely too old)
I didn’t like the way the jury looked at me. (I think they were suspicious.)
The judge and the jury, they did agree. They all said murder in the first
degree.
The judge said, «Son, I don’t know whether to hang you or not, but this here
killin' of deputy sheriffs has just naturally got to stop!"(«You've got a point
there, judge!»)
It was a most unsatisfactory trial. They gave me ninety-nine years on the hard
rock pile.
Ninety and nine on the hard rock ground. All I ever did was shoot a deputy down.
Ninety and nine (It could have been life.) on the hard rock pile (They might-a
hung me)
And all he ever did was shoot a deputy down (This whole thing has sure been a lesson to me. Bang! You’re dead!)

Tradução da letra

Bem, no início de uma noite eu estava rolando por aí. Estava a sentir-me um pouco má.
Matei um delegado.
A passear por casa e fui para a cama. Pus a minha pistola Debaixo da cabeça.
Ele foi para casa (eu levei o meu tempo) e ele foi para a cama (pensei que eu iria dormir
cerca)
Colocou a sua pistola Debaixo da sua cabeça.)
Bem, de manhã cedo sobre o romper do dia, pensei que era hora de fugir.
Vim logo, mas fui muito lento. Foi cercado por um xerife.
no México.
Ele estava a ir na mesma direcção, mas ele também estava a ir na mesma direcção.
lento (foi um dia amuado)
Foi cercado por um xerife no México. (Eu nem sequer tive uma chance
ver o país.)
Quando fui preso, não tinha um tostão. O xerife diz, "Filho,
desta vez estás livre.
Para onde vais não vais precisar de um cêntimo porque o Grande Estado do Texas vai
paga a renda.
Porque para onde vais, não vais precisar de um cêntimo.,
ele sabe que estou falido.)
Porque o Grande Estado do Texas (Yippee! vou pagar a renda. (I'm mighty
agradecidos, amigos.)
Bem, eu não tinha uma chave e não tinha um ficheiro. Natur'lly eu fiquei por perto
até ao meu julgamento.
O juiz era um homem velho; noventa e três e eu não gostei da forma como o júri
olhou para mim.
O juiz era um homem velho (muito velho) noventa e três (totalmente velho demais)
Não gostei da forma como o júri olhou para mim. (Eu acho que eles estavam desconfiados.)
O juiz e o júri concordaram. Todos disseram homicídio no primeiro dia.
grau.
O juiz disse, " Filho, Eu não sei se te enforcar ou não, mas isto aqui
matar o xerife-adjunto tem de parar!"("Você tem um ponto
ali, juiz!»)
Foi um julgamento muito insatisfatório. Deram-me noventa e nove anos no duro.
pilha de pedras.
Noventa e nove no solo de hard rock. Tudo o que fiz foi abater um delegado.
Noventa e nove (podia ter sido a vida.) sobre a pilha de pedra dura (eles podem-um
enforcou-me.)
E tudo o que ele sempre fez foi atirar em um delegado abaixo (tudo isso foi certamente uma lição para mim. Bang! Estás morto!)