The King Blues — What If Punk Never Happened letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "What If Punk Never Happened" de The King Blues.

Letra

Well on a cold Tuesday morning, I was walking into town,
Had my headphones blaring, didn’t notice what was around,
I crossed the road, a car swerved and nearly ran me down,
Looked in the driver’s seat, I swear to God it was Doc Brown,
He said «Are you Michael J Fox?» I said «No I’m Jonny Fox»,
He said «Close enough, get inside,
I’m taking you with me to see another time,
A place you could only have dreamed in your mind,
An alternative reality situated just outside of Clapham,
So strap yourself in,
Cos where we’re going you don’t need roads,
To get to where punk never happened»
We landed in a concrete desert, rubble as far as the eye could see,
I says to Doc «Where we goin'?»
Doc says he’s following me,
We found the only building in the city that was left standing,
It was my local venue,
I know cos I recognised the landing,
And there’s a gig on tonight! This town ain’t so bad,
I got everything I need, right here in this pad,
So I pulled out a bottle and took a heroic swig,
Made myself comfortable and got ready for the gig,
Well an hour after doors and there was still no-one there,
The soundman was on acid, the fucking long hair,
The bands never showed cos they didn’t see the point,
When all the kids are at home still smoking a joint,
They won’t go out and do nothing, not on your nelly,
They’re just watching the telly and then feeding their belly,
Their parents listen to The Beatles, while they listen to Nirvana,
Cos Green Day and The Pistols, well they never heard either,
They got long sleeve T-shirts and they never shower,
They still believe in flower power,
The hippy dream’s faded but they got nothing new,
So they wear flares and slippers and burn incense sticks too,
The kids would rather skate than go out and smash the state,
While their parents sit still and meditate,
Action’s at a low when people just don’t care,
They zoned out to their surroundings, the anger’s not there,
And I’m stuck in this hippy, grunge reality,
Where the buildings are crumbling down from apathy,
They grab you at school when you’ve just turned 13,
And show you your brand new, life long routine,
You can sleep and work, and work and sleep,
So you can save up the money to buy a new jeep,
So you can sleep and work, and work and sleep,
Then sleep. Then work. Then work. Then sleep.
I pulled a fanzine out my back pocket, held it in my hands,
And watched the colours slowly fade away,
The words bled right off of the pages til it had nothing left to say,
I banged on the jukebox but it was useless,
It had no good records on,
Not even something weak like 'The Best Punk Album In The World Ever Volume 1',
Outside the windows, I saw the excavators coming to tear the place down,
No-one stopped them, for there is no community left in this town,
There’s no-one around to fight Margaret Thatcher,
The power of the flower just couldn’t match her,
Too strong was the will of Parliament to cause damage,
That with no punk rock everything went unchallenged,
Land got knocked down to build more land,
That got knocked down again for a couple more grand,
With no punk the protests were full of throwbacks calling each other comrade,
Of course the young folks' attendance started to fade,
So it was easy for the police to move in, they were trusted,
And that’s when the whole damn town got busted,
They moved CCTV cameras in everywhere,
But the people were too apathetic to care,
They made them carry ID cards to state where they’re from,
As if by being born they had done something wrong,
They shipped all the poor folk to live out in the edges,
So the rich folk could move in and peer over their hedges,
«But before you leave, you’d better build our homes,
There, we’ve done you a favour, now you’re on your own,
This ain’t your home no more, go find somewhere new,
I know you ain’t got the money, cos it’s me who employs you,
I know everything about you, what you eat, how you dress,
Your hobbies, your turn-ons, your email address,
While I had you working in the dark, you didn’t realise,
That I completely stopped your ability to organise,
I didn’t let you have a reason to communicate,
I banned punk rock knowing you hippies would seal your own fate,
I controlled everything you wrote, everything you created,
I distracted you with advertisements so you forgot what you hated,
I fed your dark side, kept you consuming and competing,
And like a dog that doesn’t know when to stop eating,
You took it all, oh and long was it my intention,
You could have beat me if punk rock was your invention»,
Instead the city will be sold to the highest bids,
If only Sham 69 had of united the kids,
If only the 4 Skins had told us ACAB,
If only The Ramones had let us know we were a happy family,
If only The Buzzcocks had shown us how to do it ourself,
If only Crass had shown us there are things more important than wealth,
If only The Vandals had shown us it was OK to smile,
If only The Dead Kennedys had helped us put our government on trial,
If only Rancid had played live, and brought with them that vibe,
If we had Sick Of It All and Madball we could put them all on the frontline,
If we had GG Allin we’d have learned it’s OK to be hated,
If we’d have had The Refused then we could have innovated,
If we’d had Poison Idea then they couldn’t push us over,
If we’d had Minor Threat then we could have done it sober,
If we’d have had Against Me we could have done it all unplugged,
If we’d had Operation Ivy we could have done it then fucked off,
If we had The Blitz, The Clash, Disorder, Propagandhi,
The Exploited, NOFX and anyone that’s handy,
There’s a lesson to be learned, one that I will take home,
When I return to my normal reality zone,
Punk rock has the power to change the world,
It lies in every single punk rock boy and girl,
So don’t let anyone tell you you’re not worth the earth,
These streets are your streets, this turf is your turf,
Don’t let anyone tell you that you’ve got to give in,
Cos you can make a difference, you can change everything,
Just let your dreams be your pilot, your imagination your fuel,
Tear up the book and write your own damn rules,
Use all that heart, hope and soul that you’ve got,
And the love and the rage that you feel in your gut,
And realise that the other world that you’re always looking for,
Lies right here in front of us, just outside this door,
And it’s up to you to go out there and paint the canvas,
After all, you were put on the earth to do this,
So shine your light so bright that all can see,
Take pride in being whoever the fuck you want to be,
Throw your fist in the air in solidarity,
And shout «Viva la punk, just one life, anarchy»

Tradução da letra

Bem, numa fria terça-feira de manhã, eu estava a entrar na cidade.,
Tinha os auscultadores a tocar, não notava o que estava por perto.,
Atravessei a estrada, um carro desviou - se e quase me atropelou.,
Olhei para o banco do condutor, juro por Deus que era o Doc Brown.,
Ele disse: "És o Michael J Fox?"Eu disse" Não, Eu sou o Jonny Fox»,
Ele disse: "Chega perto, entra.,
Vou levar - te comigo para ver outra vez.,
Um lugar que você só poderia ter sonhado em sua mente,
Uma realidade alternativa situada fora de Clapham,
Por isso, amarra-te.,
Porque para onde vamos tu não precisas de estradas,
Para chegar onde o punk nunca aconteceu»
Aterrámos num deserto de cimento, escombros até onde os olhos podiam ver.,
Eu disse ao Doc: "onde vamos?»
O médico diz que ele está a seguir-me.,
Encontrámos o único edifício da cidade que ficou de pé.,
Era o meu local de encontro.,
Eu sei porque reconheci a aterragem.,
E há um concerto hoje à noite! Esta cidade não é assim tão má.,
Tenho tudo o que preciso, aqui mesmo neste bloco.,
Então tirei uma garrafa e tomei um gole heróico.,
Pus-me à vontade e preparei-me para o concerto.,
Bem, uma hora depois das portas e ainda não estava lá ninguém.,
O soundman estava a tomar ácido, a porra do cabelo comprido.,
As bandas nunca apareceram porque não perceberam o objectivo.,
Quando todos os miúdos estão em casa a fumar um charro,
Eles não vão sair e não fazer nada, não na tua nelly.,
Estão a ver a televisão e a alimentar a barriga.,
Os pais deles ouvem Os Beatles, enquanto eles ouvem os Nirvana,
Porque o Green Day e os Pistols, bem, eles também nunca ouviram.,
Têm T-shirts de manga comprida e nunca tomam banho.,
Eles ainda acreditam no poder da flor,
O sonho hippy desvaneceu-se, mas não têm nada de novo.,
Então eles usam sinalizadores e chinelos e queimam barras de incenso também,
As crianças preferem patinar do que sair e esmagar o estado,
Enquanto os pais se sentam e meditam,
A acção é baixa quando as pessoas não se importam.,
Eles foram para o seu entorno, a raiva não está lá,
E estou preso nesta realidade hippie e grunge,
Onde os edifícios estão a desmoronar-se da apatia,
Eles agarram-te na escola quando acabaste de fazer 13 anos.,
E mostrar-te a tua nova e longa rotina,
Você pode dormir e trabalhar, e trabalhar e dormir,
Então você pode economizar o dinheiro para comprar um jipe novo,
Para que possas Dormir e trabalhar, e trabalhar e dormir,
Então dorme. Trabalhar. Trabalhar. Então dorme.
Tirei um fanzine do bolso de trás, segurei-o nas minhas mãos. ,
E vi as cores lentamente desaparecerem,
As palavras esvaíram-se das páginas até não ter mais nada para dizer.,
Bati na jukebox, mas era inútil.,
Não tinha bons registos.,
Nem mesmo algo fraco como "o Melhor Álbum Punk Do Mundo no Volume 1",
Do lado de fora das janelas, vi as escavadoras a vir deitar isto abaixo.,
Ninguém os deteve, pois não há mais Comunidade nesta cidade.,
Não há ninguém por perto para combater a Margaret Thatcher.,
O poder da flor não podia igualar-se a ela.,
Demasiado forte foi a vontade do Parlamento de causar danos,
Que sem punk rock, tudo ficou sem contestação.,
A terra foi derrubada para construir mais terra.,
Que foi derrubado novamente por mais alguns mil dólares.,
Sem punk os protestos estavam cheios de retrocessos chamando um ao outro camarada,
Claro que a presença dos jovens começou a desvanecer-se.,
Por isso, era fácil para a polícia mudar - se para cá, eram confiáveis.,
E foi aí que toda a cidade foi apanhada,
Moveram câmaras de CCTV para todo o lado.,
Mas as pessoas eram demasiado apáticas para se preocuparem.,
Obrigaram-nos a levar cartões de identificação para indicar de onde são.,
Como se ao nascer tivessem feito algo de errado.,
Eles enviaram todos os pobres para viver nas bordas,
Para que os ricos pudessem entrar e ver as suas sebes.,
"Mas antes de partires, é melhor construíres as nossas casas,
Pronto, fizemos-te um favor, agora estás por tua conta.,
Esta já não é a tua casa, vai procurar um sítio novo.,
Sei que não tens o dinheiro, porque sou eu quem te emprega.,
Sei tudo sobre ti, o que comes, como te vestes. ,
Os seus passatempos, a sua atracção, o seu endereço de E-mail,
Enquanto eu te tinha a trabalhar no escuro, tu não te apercebeste,
Que eu parei completamente a sua capacidade de organizar,
Não te deixei ter uma razão para comunicar.,
Bani o punk rock sabendo que vocês, hippies, selariam o vosso próprio destino.,
Controlei tudo o que escreveste, tudo o que criaste.,
Distraí-te com anúncios, por isso Esqueceste-te do que odiavas.,
Alimentei o teu lado negro, mantive-te a consumir e a competir.,
E como um cão que não sabe quando parar de comer,
Você levou tudo, OH e por muito tempo foi minha intenção,
Podias ter-me vencido se o punk rock fosse uma invenção tua.»,
Em vez disso, a cidade será vendida para as ofertas mais altas,
Se ao menos o Sham 69 tivesse Unido as crianças,
Se ao menos as quatro peles nos tivessem dito ACAB,
Se ao menos os Ramones nos tivessem dito que éramos uma família feliz,
Se ao menos os Buzzcocks nos tivessem mostrado como fazê-lo nós mesmos,
Se o Crass nos tivesse mostrado que há coisas mais importantes do que a riqueza,
Se ao menos os vândalos nos tivessem mostrado que não fazia mal sorrir,
Se ao menos Os Dead Kennedys nos tivessem ajudado a julgar o nosso governo,
Se ao menos rançoso tivesse jogado ao vivo, e trazido com eles aquela vibração,
Se nos Fartássemos de tudo e do Madball, podíamos pô-los todos na linha da frente.,
Se tivéssemos GG Allin, teríamos aprendido que não faz mal ser odiado.,
Se tivéssemos recusado, podíamos ter inovado.,
Se tivéssemos tido a ideia do veneno, não nos podiam empurrar.,
Se tivéssemos tido uma ameaça menor, podíamos tê-la feito sóbrios.,
Se tivéssemos contra mim, podíamos ter feito tudo desligado.,
Se tivéssemos tido a operação Ivy, podíamos tê-la feito.,
Se tivéssemos o Blitz, o Clash, O Disorder, o Propagandhi,
Os explorados, o NOFX e qualquer um que seja útil,
Há uma lição a aprender, uma que vou levar para casa.,
Quando eu voltar à minha zona de realidade normal,
O Punk rock tem o poder de mudar o mundo,
Está em todos os rapazes e raparigas do punk rock.,
Por isso, não deixes que te digam que não vales a terra.,
Estas ruas são as tuas ruas, este território é o teu território,
Não deixes que te digam que tens de ceder,
Porque podes fazer a diferença, podes mudar tudo,
Deixa os teus sonhos serem o teu piloto, a tua imaginação o teu combustível,
Rasga o livro e escreve as tuas regras.,
Usa todo aquele coração, esperança e alma que tens,
E o amor e a raiva que sentes nos teus instintos,
E perceber que o outro mundo que estás sempre à procura,
Está aqui mesmo à nossa frente, mesmo à frente desta porta.,
E cabe-te a ti ir lá fora e pintar a tela,
Afinal de contas, foste colocado na terra para fazer isto.,
Por isso brilha a tua luz tão brilhante que todos podem ver,
Orgulha-te de ser quem queres ser.,
Põe o punho no ar em solidariedade,
E gritar " Viva la punk, apenas uma vida, anarquia»