The Innocence Mission — Blue and Yellow letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Blue and Yellow" de The Innocence Mission.
Letra
Carrying your blue and yellow painting in the air
you are crossing the morning,
and the early streetlights shine in threes
down onto your hair,
on the weekend,
on the Saturday of the recital,
and the end of the fall.
I hope the sun will shine.
I hope that you will say if I can
be a friend to you,
be a friend sometime.
Carried over traffic
you are lifted over cars, over the weather,
altogether you are held high,
you are traveling far,
on the morning,
with bells sending up songs
of forgiveness, righting every wrong.
I hope the sun will shine.
I hope that you will say if I can
be a friend to you,
be a friend sometime.
The year has been up and down.
I hope this is a new day now,
to let the love that’s here
lift us from the ground.
I’m missing you, please come by.
I hope that you will say if I can
be a friend to you, as you have been mine.
The year has been up and down.
I hope this is a new day now,
to let the love that’s here
lift us from the ground.
Tradução da letra
Carregando sua pintura azul e amarela no ar
você está atravessando a manhã,
and the early streetlights shine in threes
para o teu cabelo,
no fim de semana,
no sábado do considerando,
e o fim da queda.
Espero que o sol brilhe.
Espero que diga se puder.
ser teu amigo,
sê amigo um dia destes.
Tráfego transitado
você é elevado sobre os carros, sobre o tempo,
ao todo você é mantido alto,
estás a viajar para longe.,
de manhã,
com sinos a enviar canções
de perdão, corrigindo todo o mal.
Espero que o sol brilhe.
Espero que diga se puder.
ser teu amigo,
sê amigo um dia destes.
O ano foi para cima e para baixo.
Espero que este seja um novo dia.,
para deixar o amor que está aqui
levanta-nos do chão.
Sinto a tua falta, por favor passa por cá.
Espero que diga se puder.
sê um amigo para ti, Como tens sido meu.
O ano foi para cima e para baixo.
Espero que este seja um novo dia.,
para deixar o amor que está aqui
levanta-nos do chão.