The Grapes Of Wrath — Didn't You Say Something letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Didn't You Say Something" de The Grapes Of Wrath.
Letra
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
I stare across the square
With your eyes staring back at me Your lips begin to move
I strain to hear your words
But can’t 'cause you’re too far away
And then you leave the square
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
I stand across the room
You’re at the party that I threw
Your lips begin to move
I missed what you said
My mind was somewhere else and then
You left my life again
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
Didn’t you say something?
I thought you said something, too
I should know?
Tradução da letra
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?
Eu olho através da Praça
Com os teus olhos a olhar para mim os teus lábios começam a mexer-se
Esforço-me para ouvir as tuas palavras.
Mas não podes porque estás muito longe
E depois sais da Praça
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?
Estou do outro lado da sala.
Estás na festa que eu fiz.
Os teus lábios começam a mover-se
Senti falta do que disseste.
A minha mente estava noutro lugar e depois
Deixaste a minha vida outra vez.
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?
Não disseste nada?
Pensei que também tinhas dito alguma coisa.
Eu devia saber?