The Get Up Kids — Anne Arbour letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Anne Arbour" de The Get Up Kids.
Letra
Sooner or later more,
These words to paper pour.
Compose apologies, To bring you back to me.
What words were written for:
One girl whose pages tore.
I’ll bet you never knew, With a letter came a fool for you.
She says she’d worked it out,
This room’s not big enough for two.
He swears she’d work his words out, If she ever knew.
How do I find her, Bearing my heart in hand.
Last winter, Anne Arbour Was all I had.
I still wear your heart around my throat
I still wear your heart around my throat
With barely the air not to choke.
Never, not ever again.
I finally replaced every promise you’ve taken away.
Now that it’s over, I’m older and colder this way.
I finally replaced every promise you’ve taken away.
How do I find her, Bearing my heart in my hand.
Last winter, Anne Arbour was all I had.
Tradução da letra
Mais cedo ou mais tarde,
Estas palavras servem para o papel.
Compõe desculpas, para te trazer de volta para mim.
Para que palavras foram escritas:
Uma rapariga cujas páginas rasgaram.
Aposto que nunca soube, com uma carta veio um tolo para si.
Ela disse que tinha resolvido tudo.,
Este quarto não é suficientemente grande para dois.
Ele jura que ela entenderia as palavras dele, se ela soubesse.
Como é que a encontro, com o meu coração na mão?
No inverno passado, Anne Arbour era tudo o que eu tinha.
Ainda uso o teu coração à volta da minha garganta
Ainda uso o teu coração à volta da minha garganta
Com pouco ar para não sufocar.
Nunca, nunca mais.
Finalmente substituí todas as promessas que me tiraste.
Agora que acabou, estou mais velho e mais frio assim.
Finalmente substituí todas as promessas que me tiraste.
Como é que a encontro, a carregar o meu coração na minha mão?
No inverno passado, Anne Arbour era tudo o que eu tinha.