The Front Bottoms — Hooped Earings letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hooped Earings" de The Front Bottoms.

Letra

Come on give me a break, what is the point if I stay,
there’s not that much I can say.
I never really knew your mom anyway.
And now she’s crying in the bathroom.
I’m standing on the back porch for support.
And she is begging you not to cut your hair
cause curly hair don’t look good cut short.
And you have gotta do this now or you can never come home again.
Yeah, you have gotta do this now or you can never come home again… again.
You got a rash on your neck just below the line
where at your shirt stops covering and leaves your skin bare.
It’s such an unimportant detail,
that has nothing to do with anything,
but it’s the only thing I remember from when I cut your hair.
And you have gotta do this now or you can never come home again.
Yeah, you have gotta do this now or you can never come home again.
And there are not so many options, there’s not so many ways that this could
possibly end.
So you have gotta do this now or you can never come home again… again.

Tradução da letra

Vá lá, dá-me um tempo, Qual é o sentido se eu ficar,
não há muito que possa dizer.
Nunca conheci a tua mãe.
E agora está a chorar na casa de banho.
Estou no alpendre das Traseiras a pedir apoio.
E ela está a implorar-te para não cortares o cabelo.
porque o cabelo encaracolado não parece bem cortado.
E tens de fazer isto agora ou nunca mais voltas para casa.
Sim, tens de fazer isto agora ou nunca mais voltas para casa... outra vez.
Tens uma erupção no pescoço mesmo abaixo da linha.
onde na sua camisa pára de cobrir e deixa a sua pele nua.
É um detalhe sem importância.,
isso não tem nada a ver com nada.,
mas é a única coisa de que me lembro quando te cortei o cabelo.
E tens de fazer isto agora ou nunca mais voltas para casa.
Tens de fazer isto agora ou nunca mais voltas para casa.
E não há tantas opções, não há tantas maneiras que isso poderia
possivelmente fim.
Tens de fazer isto agora ou nunca mais voltas para casa... outra vez.